slovníky Osobní stránky Administrace
 Hlavní menu

Úvodní stránka

Aktuální informace

Struktura ústavu

Kontakty

Výzkumné projekty

Elektronické slovníky a jiná data

Publikace

Časopisy

Knihovna

Jazyková poradna

Dějiny ústavu

Odkazy

Volná místa

Jazykovědné sdružení

Verze pro tisk



Kolektiv autorů pod vedením Olgy Martincové
Neologizmy v dnešní češtině
Praha: ÚJČ AV ČR, 2005. ISBN 80-200-0607-9.


Práce na slovnících Nová slova v češtiněNová slova v češtině 2 podnítila záměr, aby vedle slovníkového zpracování nového lexika vzniklo jeho monografické zpracování. Užitečnost takového přístupu ukázaly mimo jiné pořádané mezinárodní konference i účast v mezinárodních výzkumných projektech, jejichž výsledky přinášejí sborníky Nová slovní zásoba ve výkladových slovnících (2000), Internacionalizmy v nové slovní zásobě (2003), Dynamika a inovace v češtině a bulharštině(2003) a Procesy innowacyjne w językach słowiańskich (2003).

Výsledkem záměru autorského kolektivu je soubor studií a statí, které zde odborné i širší veřejnosti předkládáme. Chceme tím nejen navázat na dosavadní studium neologizmů v české lingvistice, ale také představit nové lexikum z jiného pohledu, než umožňuje jeho slovníkové zpracování.

Sborník Neologizmy v dnešní češtině obsahuje 16 studií a statí sledujících nové lexikální prostředky z různých aspektů. Rozvržení tematiky do jednotlivých studií a statí vychází primárně ze způsobů vzniku a tvoření nového lexika, konkrétně ze strukturního charakteru neologizmů. V tomto rámci je věnována pozornost novým pojmenováním osob, abstrakt, novým pojmenováním adjektivním, slovesným, adverbiálním, tj. neologizmům, jejichž příznak novosti se zakládá na pojmenování nového obsahu novou formou. Samostatně se probírají nové lexikální prostředky, jejichž příznak novosti tkví v novém obsahu (významu) existujícího výrazu, tj. neosémantizmy. Speciální studie sledují dynamiku v oblasti prefixace a kompozice u substantiv. Reflektuje se rovněž dnešní intenzivní přejímání lexika zejména z angličtiny. Stranou pozornosti autorů nezůstávají ani neofrazémy, zkratky a některé další drobné sémantické skupiny. Pokládáme za potřebné zdůraznit, že ve všech pracích – i když různou měrou – se při popisu a charakteristice neologizmů uplatňuje aspekt komunikační, tj. zřetel k tomu, v jakém typu komunikace, v které komunikační oblasti se nové lexikální prostředky vyskytly či vyskytují, užívají nebo využívají.

Autoři si zde nekladou za cíl nově řešit obecné otázky (vymezení pojmu/termínu neologizmus; stanovení souboru konkrétních jednotek, které lze pod pojem neologizmus zahrnout; kritéria, na jejichž základě lze konkrétní jazykové prostředky jako neologizmy určovat; typologii neologizmů), otázky metodologické apod. Tato a další problematika byla propracovávána při tvorbě obou slovníků Nová slova v češtině.

z Úvodu Olgy Martincové


Obsah:
 

Olga MARTINCOVÁ

Úvodem
Zdeňka OPAVSKÁNová pojmenování osob
Zdeňka OPAVSKÁNová pojmenování ženských osob

Jindra Světlá

Nová abstraktní pojmenování

Jindra Světlá

Nové názvy akcí a poplatků

Pavla Kochová

Prefixace u nových substantiv

Ladislav Janovec,
   Albena Rangelova

Sufixoidy a sufixoidní lexémy
   u  substantivních kompozit

Jindra Světlá

Nová adjektivní pojmenování

Olga Martincová

Nová slovesná pojmenování

Olga Martincová

Nová příslovečná pojmenování

Ladislav Janovec

Nevětné frazémy v nové slovní zásobě

Albena Rangelova

Neosémantizmy a neosémantizační procesy

Jitka Mravinacová

Přejímání cizích lexémů

Olga Martincová

Nová víceslovná pojmenování

Zdeňka Opavská

Komponenty e-, i-, m- v nové slovní zásobě

Pavla Kochová

Nové iniciálové zkratky

© ÚJČ AV ČR, v. v. i. - Letenská 4, 118 51  Praha 1 - Poslední aktualizace: 6. 08. 2009