Anna Jirsová
[Drobnosti]
S tímto spojením jsme se několikrát setkali ve sportovních rubrikách našich novin. Na první pohled vidíme, že tu není něco v pořádku, neboť sloveso odzbrojit má vazbu s bezpředložkovým 4. pádem, tedy odzbrojit někoho.
U sloves, která mají zhruba stejný nebo podobný význam, tj. u sloves synonymních, dochází někdy v souvislosti s tím, že mohou být v textu zaměňována, k vzájemnému míšení vazeb.
Při málo pečlivé stylizaci se někdy napodobují vazby i u sloves, která mají význam opačný. Např. nesprávné prohrát nad někým vzniklo podle zvítězit nad někým.
Ve sportovním prostředí může mít sloveso odzbrojit někoho stejný význam jako sloveso připravit někoho o něco. Křížením vazeb pak vzniká podle připravit o míč nesprávná vazba odzbrojit o míč.
Slovesná vazba je vždy těsně spojena s významem slovesa. Je ustálená, nemůžeme ji libovolně měnit. V případech, kdy si nejsme jisti, je-li vazba, které chceme užít, správná, pomůže nám „Slovník spisovného jazyka českého“ (dosud vyšly dva díly, I. A—M, II. N—Q), který náležité vazby sloves uvádí.
Předchozí Ant. Tejnor: Reprezentanti a reprezentanty
Následující Hana Prouzová: Pracovat se strojem?