slovníky Osobní stránky Administrace
 Hlavní menu

Úvodní stránka

Aktuální informace

Struktura ústavu

Kontakty

Výzkumné projekty

Elektronické slovníky a jiná data

Nové publikace

Časopisy

Knihovna

Jazyková poradna

Soudní znalectví - osobní jména

Dějiny ústavu

Odkazy

Volná místa

Jazykovědné sdružení

Verze pro tisk



Výzkumné projekty

Ústavní úkoly
Výzkumné záměry
Spolupráce ve výzkumných centrech
Mezinárodní výzkumné projekty (řešené)
Mezinárodní výzkumné projekty (ukončené)
Mezioborové výzkumné projekty (ukončené)
Projekty státního Národního programu výzkumu (řešené)
Granty udělené Grantovou agenturou ČR (současné)

Granty udělené Grantovou agenturou ČR (ukončené)
Granty udělené Grantovou agenturou Akademie věd ČR (současné)
Granty udělené Grantovou agenturou Akademie věd ČR (ukončené)
Granty udělené v rámci II. Národního programu výzkumu Akademie věd ČR (současné)
Granty udělené v rámci II. Národního programu výzkumu Akademie věd ČR (ukončené)
Granty udělené v rámci Strukturálních fondů, program OPPA

Ústavní úkoly:

Mluvnice současné češtiny
vedoucí úkolu: doc. PhDr. František Štícha, CSc.

Jazyková kultura současné češtiny včetně jazykové poradny
vedoucí úkolu: PhDr. Markéta Pravdová, Ph.D.

Lingvistika textu a diskurzu, stylistika psané a mluvené češtiny
vedoucí úkolu: PhDr. Světla Čmejrková, DrSc.

Staročeská lexikografie a textologie
vedoucí úkolu: PhDr. Alena M. Černá, Ph.D.

Výzkum pomístních jmen
vedoucí úkolu: PhDr. Milan Harvalík, PhD.

Lexikografie a lexikologie
vedoucí úkolu: Albena Rangelova, CSc.

Český jazykový atlas
vedoucí úkolu: PhDr. Milena Šipková, CSc.

Etymologický slovník jazyka staroslověnského
vedoucí úkolu: PhDr. Helena Karlíková, CSc.

Bibliografie a knihovnické služby
vedoucí úkolu: PhDr. Jana Papcunová

Studium a výuka jazyků
vedoucí úkolu: PhDr. Libuše Sýkorová

Ústavní časopisy
Slovo a slovesnost, Linguistica Pragensia, Časopis pro moderní filologii,
Acta onomastica, Naše řeč
vedoucí úkolu: Mgr. Michaela Lašťovičková

Výzkumné záměry

AV0Z90610518 Integrovaný výzkum českého jazyka a jeho variet (2005-2011)

Cíle řešení: Integrovaný výzkum současného stavu i historického vývoje češtiny jako národního jazyka
- s ohledem na funkční rozvrstvení od jazyka psaného k mluvenému, od češtiny spisovné k varietám nespisovným.
Řešitel: PhDr. Světla Čmejrková, DrSc.

Klíčová slova v anglickém jazyce: Czech language; dictionaries; text corpora; dialectology; etymology; onomastics; structural and functional linguistics; stylistics; text linguistics; discourse analysis; sociolinguistics; grammar; consulting service

Integrated Research of the Czech Language and Its Variants
The project aims at an integral research of both the current state of the Czech language and its historical development as a national language. It pays special attention to the functional strata of the written language in comparison to the spoken language and of the standard and vernacular Czech language.

AV0Z90610521 Vytvoření databáze lexikální zásoby českého jazyka počátku 21. století (2005-2011)
Cíle řešení: Vytvoření elektronické databáze lexikální zásoby českého jazyka počátkem 21. století, její základní lexikologicko-lexikografické zpracování a na jeho základě vypracování koncepce tvorby velkého výkladového slovníku současné češtiny. Podrobnosti viz webové stránky výzkumného záměru.
Řešitel: doc. RNDr. Karel Oliva, Ph.D.

Klíčová slova v anglickém jazyce: Czech language; lexicology; lexicography; corpus linguistics; lexical database
Creation of a Lexical Database of the Czech Language of the Beginning of the 21st Century
This project aims to create a complex lexical database of the contemporary Czech language, which can serve as basic material for a new monolingual dictionary of the Czech language.

 

Spolupráce v centrech základního výzkumu (současná):

Centrum komputační lingvistiky I 
Identifikační kód: LC 536
Nositel projektu: Univerzita Karlova v Praze / Matematicko-fyzikální fakulta
Spolunositelé:  Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Masarykova univerzita Brno / Fakulta informatiky
Západočeská univerzita v Plzni / Fakulta aplikovaných věd
Vedoucí v Ústavu pro jazyk český AV ČR, v. v. i.: doc. RNDr. Karel Oliva, Ph.D.
Doba řešení: 2005-2009

Výzkumné centrum vývoje staré a střední češtiny (od praslovanských kořenů
po současný stav)

Identifikační kód: LC 546
Nositel projektu: Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.
Spolunositelé:
Masarykova univerzita Brno
Univerzita Palackého Olomouc
Vedoucí v Ústavu pro jazyk český AV ČR, v. v. i.: PhDr. Helena Karlíková, CSc.
Doba řešení: 2005-2009

 

Spolupráce ve výzkumných centrech (ukončená):

Centrum výzkumu vývoje osobnosti a etnicity
Identifikační kód: LN00A023
Nositel projektu: Masarykova univerzita v Brně
Spolunositelé:
Ústav pro jazyk český AV ČR
Univerzita Karlova v Praze
Výzkumný ústav zdraví dítěte v Brně
POINT, s. r. o.
Vedoucí v Ústavu pro jazyk český AV ČR: PhDr. Světla Čmejrková, DrSc.
Doba řešení: 2000-2004


Centrum komputační lingvistiky
Identifikační kód: LN00A063
Nositel projektu: Univerzita Karlova v Praze
Spolunositelé:
Ústav pro jazyk český AV ČR
Západočeská univerzita v Plzni
Vedoucí v Ústavu pro jazyk český AV ČR: doc. PhDr. František Štícha, CSc.
Doba řešení: 2000-2004

 

Mezinárodní výzkumné projekty (řešené):

Počítačová lexikologie a výzkum dialogu
Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i., RNDr. Jan Králík, CSc.
Jazykovědný ústav Maďarské akademie věd, Dr. Júlia Pajzs, PhD.

Slovanský jazykový atlas
Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i., Mgr. Petra Přadková
Jazykovědný ústav L. Štúra SAV, PhDr. Adriana Ferenčíková, CSc.

Evropský jazykový atlas
Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i., PhDr. Milena Šipková, CSc.
Jazykovědný ústav L. Štúra SAV,
Prof. PhDr. Ivor Ripka, DrSc.

Tendence a zákonitosti etnokulturních a etnojazykových procesů
v podmínkách globalizace a regionalizace současného světa
Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i., PhDr. Světla Čmejrková, DrSc.
Ústav slavistiky RAN, Moskva, prof. Galina P. Něščimenko, DrSc.

Evropský jazykový atlas
Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i., PhDr. M. Šipková, CSc.
Jazykovědný ústav, Moskva, V.V.Ivanov

Slovanský jazykový atlas
Ústav pro jazyk český, AV ČR, v. v. i., P. Přadková
Ústav ruského jazyka, Moskva, T. I. Vendina

Slovanská etymologie
Ústav pro jazyk český, AV ČR, v. v. i., H. Karlíková
Ústav ruského jazyka, Moskva, A. F. Žuravlev

Moderní přístupy a metody v lexikografické praxi
Ústav pro jazyk český, AV ČR, v. v. i., Albena Rangelova, CSc., PhDr. Zdeňka Tichá
Ústav pro bulharský jazyk BAV, prof. dr. Emilija Perniška, Diana Blagoeva
Doba řešení: 2008-2010

Čeština a bulharština v kontextu informační společnosti
Ústav pro jazyk český, AV ČR, v. v. i., PhDr. Markéta Pravdová, Ph.D.
Ústav pro bulharský jazyk BAV, prof. dr. Petja Kostadinova, dr. Milen Tomov
Doba řešení: 2008-2010

Principy a metody tvorby výkladového slovníku
Koordinátorka: Mgr. Edith Čonosová
Za Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra SAV: Mgr. Alexandra Jarošová, CSc.
Doba řešení: 2009-2011

Specifika lexika a slovotvorby slovanských jazyků na přelomu XX. a XXI. století
Albena Rangelova, CSc., Mgr. E. Podruhová
Za Institut slavistiky PAN: Dr. Zofia Rudnik-Karwatowa
Doba řešení: 2009-2011

Neologické procesy v slovanských jazycích
Albena Rangelova, CSc., Mgr. Jindra Světlá, PhD.
Za Ústav lingvistických studií Ruské akademie věd: Dr. Taisija Nikolaevna Buceva
Doba řešení: 2009-2011

 

Mezinárodní výzkumné projekty (ukončené):


Tříúrovňový lexikálně orientovaný model pro vytváření a hodnocení
ústní jazykové kompetence ve slovanských jazycích se zřetelem k potřebám cestovního ruchu
řešený v rámci programu programu EU Leonardo da Vinci I (2006–2008)
č. 2006-BG/06/B/F/LA-166036
Vedoucí: Albena Rangelova, CSc.
Koordinátorka: PhDr. Zdeňka Tichá
Partneři: LINT

Slovanská etymologie, projekt AV ČR – RAV
Vedoucí projektu za AV ČR: PhDr. Helena Karlíková, CSc.
Řešitelé: E. Havlová, I. Janyšková, H. Karlíková, Ž. Šarapatková, O. Šefčík, P. Valčáková, B. Vykypěl
Vedoucí projektu za RAV: A. F. Žuravlev
Řešitelé: Ž. Ž. Varbot, T. V. Gorjačeva, A. A. Kalašnikov, L. V. Kurkina, I. P. Petleva, A. F. Žuravlev
Doba trvání projektu: 2003-2005

Jazyk jako prostředek šíření kultury
Řešitelé: prof. Galina P. Něščimenko, DrSc. (Ústav slavistiky RAV)
prof. PhDr. Jan Kořenský, DrSc. (Ústav pro jazyk český AV ČR)

Vztahy etnických kultur a jejich odraz v jazyce
Řešitelé: prof. Galina P. Něščimenko, DrSc. (Ústav slavistiky RAV)
prof. PhDr. Jan Kořenský, DrSc. (Ústav pro jazyk český AV ČR)

Čeština a bulharština v kontextu informační společnosti (20052007)
Vedoucí: doc. RNDr. Karel Oliva, PhD., PhDr. Ludmila Uhlířová, CSc.
Koordinátorka: Albena Rangelova, CSc.
Za Ústav pro bulharský jazyk BAV: prof. dr. Emilija Perniška, prof. dr. Petja Kostadinova
Koordinátorka: dr. Svetla Koeva

Tendence k internacionalizaci a k zachování identičnosti národního jazyka (20022004)
Vedoucí: PhDr. Olga Martincová, CSc.
Koordinátorka: Albena Rangelova, CSc.
Za Ústav pro bulharský jazyk BAV:
Vedoucí: prof. dr. Emilija Perniška
Koordinátorka: dr. Cvetanka Avramova

Dynamika a inovace v bulharském a českém lexiku během 90. let 20. století jako odraz obdobných společenských změn (1999–2001)
Vedoucí projektu: PhDr. Olga Martincová, CSc.
Koordinace spolupráce: Albena Rangelova, CSc.
Za Ústav pro bulharský jazyk BAV:
Vedoucí: prof. dr. Emilija Perniška,
Koordinátorka: dr. Diana Blagoeva

Mezioborové výzkumné projekty (ukončené):

Data a nástroje pro informační systémy
Reg. číslo 1 ET 1011 20413
Řešitel: Mgr. Barbora Vidová-Hladká, Ph.D. (Matematicko-fyzikální fakulta Univerzity Karlovy v Praze)
Spoluřešitel: RNDr. Jan Králík, CSc. (Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.)
Doba řešení: 2004-2008

Dialog ve světě lidí a strojů
Reg. číslo 405/96/K096.
Řešitel: prof. PhDr. Jiří Kraus, DrSc.
Doba řešení: 1996-2001

Čeština ve věku počítačů
Reg. číslo 405/96/K214.
Řešitelka: Prof. PhDr. Eva Hajičová, DrSc. (Univerzita Karlova v Praze),
Spoluřešitel: RNDr. Jan Králík, CSc.
Doba řešení: 1996-2001

Teorie a aplikace hlasové komunikace v češtině
Reg. číslo 102/96/K087.
Řešitel: Prof. Ing. Jan Uhlíř, CSc. (Fakulta elektrotechnická Českého vysokého učení technického v Praze),
Spoluřešitelka: PhDr. Ludmila Uhlířová, CSc., dr. h. c.
Doba řešení: 1996-2001

Kontextuální právní slovník II.
Reg. číslo A7068201.
Řešitelé: JUDr. František Cvrček, CSc. (Ústav státu a práva AV ČR)
prof. PhDr. Jan Kořenský, DrSc. (Ústav pro jazyk český AV ČR)
Doba řešení: 2002-2004

Kulturní přínos českých zemí v oblasti jazyka, umění a filozofie
Reg. číslo k 9056118.
Řešitel: PhDr. Pavel Janoušek, CSc. (Ústav pro českou literaturu AV ČR)
Spoluřešitelé:
PhDr. Lubomír Konečný (Ústav dějin umění AV ČR)
doc. PhDr. Lubomír Tyllner, CSc. (Etnologický ústav AV ČR)
doc. PhDr. Vilém Herold, CSc. (Filozofický ústav AV ČR)
PhDr. Světla Čmejrková, DrSc. (Ústav pro jazyk český AV ČR)
PhDr. Jiří Beneš (Ústav pro klasická studia AV ČR)
PhDr. Vladimír Vavřínek, CSc. (Slovanský ústav AV ČR)
Doba řešení: 2001-2004

Národní identita a kulturní dědictví; moderní systémy sběru, uchovávání a zpracovávání informací
Reg. číslo k 8002119.
Řešitel: PhDr. Luboš Jiráň, CSc. (Archeologický ústav AV ČR)
Spoluřešitelé:
JUDr. Jaroslav Zachariáš, CSc. (Ústav státu a práva AV ČR)
PhDr. Ivana Kadlecová (Knihovna AV ČR)
prof. RNDr. Jan Hanousek, CSc. (Národohospodářský ústav AV ČR)
Prom. hist. Marie L. Neudorflová, Ph.D. (Masarykův ústav AV ČR)
prof. PhDr. Jaroslav Pánek, DrSc. (Historický ústav AV ČR)
PhDr. Lubomír Konečný (Ústav dějin umění AV ČR)
PhDr. Oldřich Tůma (Ústav pro soudobé dějiny AV ČR)
PhDr. Ludmila Sulitková, CSc. (Archiv AV ČR)
PhDr. Stanislava Vavroušková, CSc. (Orientální ústav AV ČR)
PhDr. Pavel Janoušek, CSc. (Ústav pro českou literaturu AV ČR)
doc. PhDr. Lubomír Tyllner, CSc. (Etnologický ústav AV ČR)
PhDr. Jarmila Bachmannová, CSc. (Ústav pro jazyk český AV ČR)
PhDr. Jiří Beneš (Ústav pro klasická studia AV ČR)
PhDr. Vladimír Vavřínek, CSc. (Slovanský ústav AV ČR)
Doba řešení: 2001-2004

Velké jazykové korpusy a jejich automatická analýza
Reg. číslo 405/03/0913.
Řešitel: doc. RNDr. Jan Hajič, Dr. (Matematicko-fyzikální fakulta Univerzity Karlovy v Praze)
Spoluřešitelé: RNDr. Jan Králík, CSc. (Ústav pro jazyk český AV ČR)
doc. PhDr. Karel Pala, CSc. (Fakulta informatiky Masarykovy univerzity v Brně)
Doba řešení: 2003-2005

 

Projekty státního Národního programu výzkumu (řešené):

Slovní zásoba češtiny doby střední - "editio princeps"
Reg. číslo 1 QS 9006 10505.
Řešitel: PhDr. Petr Nejedlý
Doba řešení: 2005-2010

 

Granty udělené Grantovou agenturou ČR (současné):

Česká slovní zásoba v období humanismu a baroka: vývojové aspekty
Anotace
Reg. číslo: P406/10/1165

Řešitel: PhDr. Petr Nejedlý
Doba řešení: 2010–2012

Výzkum historické češtiny (na základě nových materiálových bází)
Anotace

Reg. číslo: P406/10/1140
Řešitelka: PhDr. Alena M. Černá, Ph.D.
Doba řešení: 2010–2014

Slovní zásoba staré češtiny a její lexikografické zpracování
Anotace
Reg. číslo: P406/10/1153
Řešitelka: PhDr. Miloslava Vajdlová
Doba řešení: 2010–2014

Pět staročeských veršovaných legend doby lucemburské (komplexní kritická edice)
Anotace
Reg. číslo: 405/09/1354
Řešitelka: PhDr. Milada Homolková, Ph.D.
Doba řešení: 2009–2011

Konfesní alternativy vývoje spisovné češtiny v 16. století
Reg. číslo: 405/09/0366
Řešitelka: Mgr. Taťána Vykypělová, Ph.D.
Doba řešení: 2009-2011

Teorie a empirie v slovanské diachronní jazykovědě
Reg. číslo: P406/10/1346
Řešitel: doc. Mgr. Bohumil Vykypěl, Ph.D.
Doba řešení: 2010-2012

Právní e-slovník - PES
Reg. číslo: 407/07/0679
Řešitel: JUDr. František Cvrček, CSc., Ústav státu a práva AV ČR, v. v. i.
Spoluřešitel: doc. RNDr. Karel Oliva, Ph.D.
Doba řešení: 2007-2011

Slovník pomístních jmen na Moravě ve Slezsku I (teoretické a interpretační aspekty)

Reg. číslo: 405/08/0703
Řešitelka: PhDr. Milena Šipková, CSc.
Doba řešení: 2008–2010

Granty udělené Grantovou agenturou ČR (ukončené):

Tradice a perspektivy brněnské etymologické školy
a další trendy slavistického a etymologického bádání
Reg. číslo: 405/07/1092
Řešitelka: PhDr. Helena Karlíková, CSc.
Doba řešení: 2007-2009

Knihy prorocké a Knihy makabejské v nejstarším českém překladu bible (kritická edice).
Reg. číslo: 405/08/0877 Anotace
Řešitel: PhDr. Jaroslava Pečírková, CSc.
Doba řešení: 2008-2009

Kapitoly z české gramatiky
Reg. číslo 405/06/1057.
Řešitelka: doc. PhDr. František Štícha, CSc.
Doba řešení: 2006-2008

Slovník pomístních jmen v Čechách V.
Reg. číslo 405/06/1238.
Řešitelka: PhDr. Jana Matúšová, CSc.
Doba řešení: 2006-2008

Mluvená čeština: hledání systému a funkčního rozpětí
Reg. číslo 405/06/1468.
Řešitelka: PhDr. Světla Čmejrková, CSc.
Doba řešení: 2006-2008

Jazyk a diskurs
Reg. číslo 405/03/H053
Řešitel: doc. PhDr. Jiří Nekvapil, CSc., Univerzita Karlova
Spoluřešitelka: PhDr. Světla Čmejrková, DrSc.
Doba řešení: 2003-2007

Nejstarší český překlad bible. Knihy prorocké a Knihy makabejské
Reg. číslo 405/05/2528 Anotace
Řešitelka: PhDr. Jaroslava Pečírková, CSc.
Doba řešení: 2005–2007

Český jazykový atlas - Dodatky
Reg. číslo 405/06/0293
Řešitelka: PhDr. Stanislava Kloferová, CSc.
Doba řešení: 2006-2007

Praslovanština a rané etapy slovanských jazyků
ve vztahu k sousedním etnikům v evropském areálu
Reg. číslo 405/04/1179.
Řešitelka: PhDr. Helena Karlíková, CSc.
Doba řešení: 2004-2006

Rozvoj českého lexika na přelomu 14. a 15. století
Reg. číslo 405/05/2084
Řešitel: Mgr. Alena M. Černá, Ph.D.
Doba řešení: 2005–2006

Možnosti a meze gramatiky češtiny ve světle Českého národního korpusu
Reg. číslo 405/03/0377. Anotace
Řešitel: doc. PhDr. František Štícha, CSc.
Spoluřešitelé:
doc. RNDr. Vladimír Petkevič, CSc. (Univerzita Karlova v Praze)
prof. PhDr. Petr Karlík, CSc. (Masarykova univerzita v Brně)
prof. PhDr. Jarmila Panevová, DrSc. (Univerzita Karlova v Praze)
Doba řešení: 2003-2005

Slovník pomístních jmen v Čechách IV.
Reg. číslo 405/03/0106. Anotace
Řešitelka: PhDr. Jana Matúšová, CSc.
Doba řešení: 2003-2005

Autobiografická vypravování příslušníků nejstarších generací
(jako součást mezigeneračního dialogu)
Reg. číslo 405/03/0133. Anotace
Řešitelka: doc. PhDr. Olga Müllerová, CSc.
Doba řešení: 2003-2005

Slovní poklad češtiny v informační společnosti
Reg. číslo 405/03/0086. Anotace
Řešitel: RNDr. Jan Králík, CSc.
Spoluřešitel: doc. RNDr. Vladimír Petkevič, CSc. (Univerzita Karlova v Praze)
Doba řešení: 2003-2005

Onomastická gramatika češtiny
Reg. číslo 405/03/0086. 405/02/D028/A. Anotace
Řešitel: PhDr. Milan Harvalík, Ph.D.
Doba řešení: 2002-2005

Šlechtické tituly v germánských, slovanských a baltských jazycích
Reg. číslo 405/02/P032.
Řešitel: Mgr. Bohumil Vykypěl, Ph.D.
Doba řešení: 2002-2004

Završení jazykovězeměpisného výzkumu českých dialektů
(nářeční systémy, jejich pružnost a stability, vzájemná provázanost, závěry)
Reg. číslo 405/01/0110.
Řešitel: PhDr. Jan Balhar, CSc.
Doba řešení: 2001-2003

Vývoj praslovanské slovní zásoby od pozdněindoevropské fáze
až po začátky formování jednotlivých slovanských jazyků
Reg. číslo 405/01/0109. Anotace
Řešitel: prof. PhDr. Adolf Erhart, DrSc.
Doba řešení: 2001-2003


Slovník pomístních jmen v Čechách III.
Reg. číslo 405/00/0367.
Řešitelka: PhDr. Jana Matúšová, CSc.
Doba řešení: 2000-2002

Elektronizace postupů diachronní lexikografie (na materiálu Staročeského slovníku)
Reg. číslo 405/99/0540.
Řešitel: PhDr. Petr Nejedlý
Doba řešení: 1999-2001

Poskytování informací o starším českém jazyce (zejména o staročeském lexiku) prostřednictvím veřejné počítačové sítě Internet
Reg. číslo 405/00/1732.
Řešitel: Dalibor Lehečka
Doba řešení: 2000-2001

Lexikografické zpracování vazebnosti slov v současné češtině
(Slovník slovesných, substantivních a adjektivních vazeb a spojení)
Reg. číslo 405/99/1549.
Řešitelka: PhDr. Naďa Svozilová, CSc.
Doba řešení: 1999-2001

Nejstarší slovanský spisovný jazyk a geneze jeho slovní zásoby
Reg. číslo 405/98/0024.
Řešitel: prof. PhDr. Adolf Erhart, DrSc.
Doba řešení: 1998-2000

Sociologie jazyka a jazykové poradenství v éře elektronických médií
Reg. číslo 405/98/0030.
Řešitelka: PhDr. Ludmila Uhlířová, CSc., dr. h. c.
Doba řešení: 1998-2000

Hláskoslovný systém českých nářečí (jazykově zeměpisná studie)
Reg. číslo 405/98/0211.
Řešitel: PhDr. Jan Balhar, CSc.
Doba řešení: 1998-2000

Slovník pomístních jmen v Čechách II.
Reg. číslo 405/97/0748.
Řešitelka: PhDr. Libuše Olivová-Nezbedová, CSc.
Doba řešení: 1997-1999

Mluvená čeština v Čechách a na Moravě
Reg. číslo 405/95/0009.
Řešitelka: PhDr. Olga Müllerová, CSc.
Doba řešení: 1995-1997

Morfologický systém českých nářečí (jazykovězeměpisná studie)
Reg. číslo 405/95/0013.
Řešitel: PhDr. Jan Balhar, CSc.
Doba řešení: 1995-1997

Český odborný diskurz v multikulturním kontextu (Normy odborné komunikace
v různých jazykových a kulturních společenstvích a jejich osvojování)
Reg. číslo 405/95/0712.
Řešitelka: PhDr. Světla Čmejrková, CSc.
Doba řešení: 1995-1997

Slovní zásoba Velké Moravy
Reg. číslo 4594/0896.
Řešitelka: PhDr. Eva Havlová, CSc.
Doba řešení: 1994-1996

Popis nové slovní zásoby s využitím počítačové techniky
Reg. číslo 405/94/0552
Řešitelka: PhDr. Olga Martincová, CSc.
Doba řešení: 1994-1996


Slovník pomístních jmen v Čechách I.
Reg. číslo 405/94/0894.
Řešitelka: PhDr. Libuše Olivová-Nezbedová, CSc.
Doba řešení: 1994-1996


Sémantické modely staročeských předponových sloves
Reg. číslo: 405/94/1367
Řešitel: PhDr. Petr Nejedlý
Doba řešení: 1994-1996

Systém staročeských částic a jeho lexikografický popis
Reg. číslo: 405/94/1089
Řešitelka: PhDr. Milada Homolková
Doba řešení: 1994-1996

Granty udělené Grantovou agenturou Akademie věd ČR (ukončené):

Jazykovězeměpisná diferenciace nářeční oblasti středočeské
Reg. číslo: IAA900610701. Anotace
Řešitelka: PhDr. Jarmila Bachmannová, CSc.
Doba řešení: 2007-2009

Mluvená čeština ve veřejných dialozích:
dobudování, zpřístupnění a průzkum korpusu DIALOG

Reg. číslo: KJB900610701
Řešitel: Mgr. Petr Kaderka
Doba řešení: 2007-2009

Česká etymologie v evropském kontextu
Reg. číslo: A900610501.
Řešitelka: PhDr. Ilona Janyšková, CSc.
Doba řešení: 2005-2008

Jazykovězeměpisná diferenciace Čech se zvláštním zřetelem k oblasti severovýchodočeské
Reg. číslo A9061301. Anotace
Řešitelka: PhDr. Jarmila Bachmannová, CSc.
Doba řešení: 2003-2005


Rod v jazyce a komunikaci: specifika češtiny
Reg. číslo A9061303.
Řešitelka: PhDr. Světla Čmejrková, DrSc.
Doba řešení: 2003-2005


Mluvená čeština v televizních diskusních pořadech
Reg. číslo B9061304. Anotace
Řešitelka: Mgr. Lucie Hašová
Doba řešení: 2003-2005

Synchronní a diachronní aspekty české onymie (problémy a perspektivy české onomastiky)
Reg. číslo E9061305. Anotace
Řešitel: PhDr. Milan Harvalík, Ph.D.
Doba řešení: 2003-2003


Internacionalizmy v nové slovní zásobě češtiny
Reg. číslo B9061101.
Řešitelka: PhDr. Zdeňka Tichá
Doba řešení: 2001-2003

Systémotvorné procesy neologizmů v současné češtině
Reg. číslo AA0061803
Řešitelka: PhDr. Olga Martincová, CSc.
Doba řešení: 1998-2003

Sociolingvistické aspekty výkladového slovníku
Reg. číslo A0061702
Řešitelka: Albena Rangelova, CSc.
Doba řešení: 1997-1999

Zvukové záznamy českých nářečí (jejich archivace a další využití) 2
Reg. číslo A0061001.
Řešitelka: PhDr. Jarmila Bachmannová, CSc.
Doba řešení: 2000-2002


Příprava kritické edice první redakce Starých letopisů českých
Reg. číslo: A9103701
Řešitelé: prof. PhDr. P. Čornej, DrSc. (Univerzita Karlova v Praze)
Mgr. Alena M. Černá
Doba řešení: 1997-1998

Granty udělené v rámci II. Národního programu výzkumu Akademie věd ČR (současné):

Integrace jazykových zdrojů za účelem extrakce informací z přirozených textů
Reg. číslo: 1ET101120503
Řešitel: doc. RNDr. Karel Oliva, Ph.D.
Doba řešení: 2005-2009

Granty udělené v rámci II. Národního programu výzkumu Akademie věd ČR (ukončené):

Jazyková poradna na internetu
Reg. číslo: 1ET200610406
Řešitelka: PhDr. Ivana Svobodová
Spoluřešitel: doc. PhDr. Karel Pala, CSc. (Masarykova univerzita v Brně)
Doba řešení: 2004-2008


Data a nástroje pro informační systémy
Reg. číslo: 1ET101120413
Řešitelka: Mgr. Barbora Vidová-Hladká, Ph.D. (Univerzita Karlova v Praze)
Spoluřešitel: RNDr. Jan Králík, CSc.
Doba řešení: 2004-2008

Diagnostické a evaluační nástroje pro lingvistický software
Reg. číslo: 1ET100610409
Řešitel: doc. RNDr. Karel Oliva, Ph.D.
Doba řešení: 2004-2007

Projekt "Modulární jazykové kurzy pro doktorandy podporované internetovou platformou" CZ.2.17/3.1.00/31322:

V rámci projektu, který se realizuje v Kabinetu studia jazyků Ústavu pro jazyk český
AV ČR, v. v. i.,a je podporován z fondů Operačního programu Praha-Adaptabilita, budou vyvinuty blended-learningové jazykové kurzy pro doktorandy. Blended learning kombinuje prezenční a online-výuku. Vzniknou tak flexibilní kurzy, které využívají možnosti počítačové technologie a internetu pro výuku, komunikaci a spolupráci, aniž by se student musel vzdát velké výhody prezenční výuky - přímého kontaktu s pedagogem i s ostatními účastníky kurzu.

Stránky projektu

© ÚJČ AV ČR, v. v. i. - Letenská 4, 118 51  Praha 1 - Poslední aktualizace: 18. 2. 2010