Symbol
|
Transliterace
úplná
|
Transliterace
zkrácená
|
Transkripce
|
Symbol
|
Transliterace
úplná
|
Transkripce
|
Α
|
.ALPHA.
|
A
|
A
|
α
|
.alpha.
|
a
|
Β
|
.BETA.
|
B
|
B
|
β
|
.beta.
|
b
|
Γ
|
.GAMMA.
|
|
G
|
γ
|
.gamma.
|
g
|
Δ
|
.DELTA.
|
|
D
|
δ
|
.delta.
|
d
|
Ε
|
.EPSILON.
|
E
|
E
|
ε
|
.epsilon.
|
e
|
Ζ
|
.ZETA.
|
Z
|
Z
|
ζ
|
.zeta.
|
z
|
Η
|
.ETA.
|
H
|
H
|
η
|
.eta.
|
h
|
Θ
|
.THETA.
|
|
Th; TH
|
θ
|
.theta.
|
th
|
Ι
|
.IOTA.
|
I
|
I
|
ι
|
.iota.
|
i
|
Κ
|
.KAPPA.
|
K
|
K
|
κ
|
.kappa.
|
k
|
Λ
|
.LAMBDA.
|
|
L
|
λ
|
.lambda.
|
l
|
Μ
|
.MU.
|
M
|
M
|
μ
|
.mu.
|
m
|
Ν
|
.NU.
|
N
|
N
|
ν
|
.nu.
|
a
|
Ξ
|
.XI.
|
|
X
|
ξ
|
.xi.
|
c
|
Ο
|
.OMICRON.
|
O
|
O
|
ο
|
.omicron.
|
o
|
Π
|
.PI.
|
|
P
|
π
|
.pi.
|
p
|
Ρ
|
.RHO.
|
P
|
R
|
ρ
|
.rho.
|
r
|
Σ
|
.SIGMA.
|
|
S
|
σ
|
.sigma.
|
s
|
Τ
|
.TAU.
|
T
|
T
|
ς
|
.sigmas.
|
s1;
š2
|
Υ
|
.UPSILON.
|
Y
|
Y
|
τ
|
.tau.
|
t
|
Φ
|
.FI.
|
|
F
|
υ
|
.upsilon.
|
y
|
Χ
|
.CHI.
|
X
|
Ch; CH
|
φ
|
.fi.
|
f
|
Ψ
|
.PSI.
|
|
PS
|
χ
|
.chi.
|
ch
|
Ω
|
.OMEGA.
|
|
Ó
|
ψ
|
.psi.
|
ps
|
|
|
|
|
ω
|
.omega.
|
ó
|
Poznámka: Transliterace
se používá, pokud se
v textu vyskytne osamocený znak řecké abecedy
(např. ve vzorcích, názvech sloučenin
apod.). Pokud není nutné vyjádřit, že
znak patří k řecké abecedě, lze u
některých velkých písmen
řecké abecedy použít jejich náhradu
stejně
vyhlížejícím písmenem
latinky. Jsou-li součástí textu celá
řecká slova nebo
skupiny slov či věty (např. u prací
lingvistických, historických,
filozofických
apod.), použije se transkripce, přičemž celý úsek
zapsaný v řecké abecedě se
uvede a ukončí znakem ~ (Alt 0126),
např.
Σοκρατης
se zapíše ~Sokraths~.
V úsecích označených jako řečtina, se
mohou použít libovolné znaky s
výjimkou
písmen (bez diakritiky i s diakritikou),
tedy např. interpunkční
znaménka včetně závorek, číslice a pod.
1 Použije se na
konci slova. - 2
Použije se uvnitř slova.