Kalendář akcí

Dnes < 2011 >  < říjen > 
Po Út St Čt So Ne
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31            

section-box-04-bg.jpg

Akademický bulletin

abicko

Videa ze světa vědy

videoprezentace-blok-bgd.jpg

projekt BIOCEV

 

Get the Flash Player to see this player.

Více o projektu

9. Sekce humanitních a filologických věd
Seznam anotací
  1. Arnold Schönberg: Styl a idea (EÚ)
  2. Roma Migration in Europe: Case studies (EÚ)
  3. Písně z Lašska (EÚ)
  4. Proč Gorgiás mluví. Úvod do filosofie nebytí (FLÚ)
  5. Na cestě ke scholastice. Klášterní škola v Le Bec - Lanfrank z Pavie a Anselm z Canterbury (FLÚ)
  6. Conceptual Systems (FLÚ)
  7. Logika a logiky (FLÚ)
  8. Moderna a historismus. Historické reprezentace v proměnách literatury na přelomu devatenáctého a dvacátého století (FLÚ)
  9. Dokonalý člověk a jeho svět v zrcadle islámské mystiky. "Úradky Boží pro nápravu lidského království" šajcha Muhjiddína ibn ´Arabího (OÚ)
  10. Základy asijských náboženství (OÚ)
  11. Tucet tváří Nasreddinových (OÚ)
  12. Josef Dobrovský - Fundator studiorum slavicorum (SLÚ)
  13. Rusko-český a česko-ruský slovník neologizmů (2., podstatně doplněné a opravené vydání) (SLÚ)
  14. Západoslovanské literatury v českém prostředí ve 20. století. Česko-západoslovanské pomezí. K recepci západoslovanských literatur a k tvorbě vybraných slovanských menšin v českém literárním procesu ve 20. století (SLÚ)
  15. Literární brak. Operace vyloučení, operace nahrazení (ÚČL)
  16. Česká elektronická knihovna- poezie 19. století, internetová aplikace (ÚČL)
  17. Na cestě ke smyslu (Poetika literárního díla 20. století, III. díl) (ÚČL)
  18. Nová slova v češtině 2. Slovník neologizmů (ÚJČ)
  19. Označení barev a jejich užití v toponymii Čech (ÚJČ)
  20. Studie k šlechtickým titulům v germánských, slovanských a baltských jazycích. Etymologie jako pomocná věda historická (ÚJČ)


9.1 Arnold Schönberg: Styl a idea - Etnologický ústav
Vojtěch, I., Etnologický ústav

Objemný svazek uveřejňuje výběr z teoretických studií Arnolda Schönberga (1874-1951). Název knihy přebírá z výboru, který skladatel vydal v roce 1950 v New Yorku. Doplňují ho další stati z let 1902-1950. Arnold Schönberg získal všeobecné uznání jako skladatel a tvůrce kompoziční metody s dvanácti tóny, která podstatně ovlivnila hudební vývoj 20. století, a stal se jednou z nejvýznamnějších osobností moderní hudby. Mimořádná váha jeho životní tvorby se opírala o radikální neústupnost v otázkách umělecké i občanské morálky. Byl vynikajícím znalcem klasických tradic evropské hudby, na něž vědomě navazoval, a znamenitým učitelem kompozice - z jeho žáků jmenujme Albana Berga, Antona Weberna a Hanse Eislera.
Svazek je doplněn souborem reprodukcí Schönbergových výtvarných děl.

Vojtěch, I.: Arnold Schönberg: Styl a idea. Praha, nakladatelství Arbor Vitae, 2004, 400 str., ISBN 80-86300-48-X


9.2 Roma Migration in Europe: Case studies
Guy, W., Uherek, Z., Weinerová, R. (eds.), Etnologický ústav AV ČR
Migrace Romů "z východu na západ" se v druhé polovině 90. let stala mezinárodním politickým problémem. Publikace, která je výsledkem spolupráce mezinárodní badatelské sítě z České republiky, Maďarska, Bulharska, Jugoslávie a Velké Británie, přináší mozaiku 10 odborných statí. Studie nabízejí stručný historický pohled na migrační aktivity Romů v moderních dějinách regionu, hodnotí rozsah a typy migrací v jednotlivých zemích, směr migračních pohybů včetně jejich příčin. Je patrné, že charakteristiky migračních strategií jednotlivých romských skupin v postkomunistické Evropě jsou odlišné, způsoby jejich přijetí na západě však bývají totožné.

Guy, W., Uherek, Z., Weinerová, R. (eds): Roma Migration in Europe: Case studies. Münster, LIT Verlag / Etnologický ústav AV ČR 2004, 210 str., ISBN 3-8258-6995-4


9.3 František Lýsek: Písně z Lašska
Toncrová, M., Etnologický ústav

Tato písňová edice představuje část zápisů lidových písní od významného sběratele, hudebního pedagoga, vědce a sbormistra prof. PhDr. Františka Lýska, DrSc., jehož stoleté výroční narození jsme si připomněli v roce 2004. F. Lýsek zapisoval lidové písně téměř ve čtyřiceti lokalitách na severní Moravě v okolí měst Štramberk, Kopřivnice, Příbor, Frýdek-Místek a Ostrava v letech 1930 - 1950. Mnohaletému soustavnému sběru lidových písní se F. Lýsek mohl věnovat díky stipendiu, které mu poskytl Státní ústav pro lidovou píseň v Brně. Ve fondech Státního ústavu, z něhož v roce 1953 vzniklo pracoviště Československé akademie věd (dnes Etnologický ústav AV ČR), je uloženo 1413 rukopisných písňových zápisů a 110 kramářských tisků, sebraných F. Lýskem. Písně v této edici jsou rozděleny do pěti poddílů podle funkce a obsahu: epické, milostné, obřadní, rekrutské s vojenskými a žertovné s pijáckými. Ke všem písním jsou připojeny srovnávací komentáře. Kromě jmen zpěváků, od nichž sběratel shromáždil písně, jsou vypracovány i jejich stručné charakteristiky. F. Lýsek záměrně vyhledával starší zpěváky, narozené přibližně v rozmezí let 1859 - 1880. Jeho sbírka je proto svědectvím toho, v jaké podobě žila písňová tradice na Lašsku před sto lety.

Toncrová, M.: František Lýsek: Písně z Lašska, (Na komentářích a rejstřících spolupracovala L. Uhlíková), Brno 2004, 527 str., ISBN 80-85010-75-5.


9.4 Proč Gorgiás mluví. Úvod do filosofie nebytí
Boháček, K., Filozofický ústav

V práci jsou analyzovány názory předního sofisty Gorgii z Leontin, který měl v 5. a 4. stol. př.n.l. významný a přitom často nedoceňovaný vliv na vývoj řecké filosofie. Součástí práce je první český překlad jednoho z dochovaných výtahů z Gorgiova spisu "O nebytí neboli o přírodě", doplněný paralelně textem řeckého originálu. O filologický materiál shromážděný v první části práce se v druhé části opírá rozbor racionální struktury Gorgiovy argumentace. Ve třetí části práce se osvětluje sepětí filosofických a rétorických motivů v Gorgiově myšlení.

Boháček, K.: Proč Gorgiás mluví. Úvod do filosofie nebytí, Praha, Filosofia 2004, 304 str.


9.5 Na cestě ke scholastice. Klášterní škola v Le Bec - Lanfrank z Pavie a Anselm z Canterbury
Otisk, M., Filozofický ústav

Rozsáhlé pojednání o proslulé klášterní škole v Le Bec patřící v 11. stol. k předním vědeckým střediskům, v nichž se začala formovat scholastika. Autor se zaměřuje především na objasnění myslitelského odkazu dvou čelných představitelů této školy, Lanfranka z Pavie a jeho žáka Anselma z Canterbury.

Otisk, M., Na cestě ke scholastice. Klášterní škola v Le Bec - Lanfrank z Pavie a Anselm z Canterbury, nakl. Filosofia, Praha 2004, 216 str.


9.6 Conceptual Systems
Materna, P., Filozofický ústav

Kniha vychází v knižnici Logische Philosophie. Je to pokračování autorovy monografie Concepts and Objects, která rovněž vyšla knižnici Acta Philosophica Fennica 63, Helsinki 1998. Obě knihy budují procedurální teorii pojmů (na základě přístupu transparentní intenzionální logiky), což je důležitý krok k systematickému plnění Cresswellova (a nejen jeho) požadavku strukturovaného významu. V této druhé knize je zdůrazněna souvislost mezi abstraktními pojmovými systémy a problémy analýzy přirozeného jazyka.

Materna, P., Conceptual Systems. Berlin, Logos Verlag 2004, 189 str.


9.7 Logika a logiky
Peregrin, J., Filozofický ústav

Kniha podává přehled formálních systémů výrokových logik, probírá jejich vlastnosti a zabývá se i otázkou jejich smyslu a jejich aplikovatelnosti. Tím zaplňuje jistou mezeru, která v české literatuře vzniká mezi tradičně intenzivně studovanými matematickými vlastnostmi standardní logiky a nověji také relativně intenzivně studovanými nematematickými aspekty logiky. Rozebírány jsou zejména systémy intuicionistické logiky, vícehodnotových logik, relevančních logik a modálních logik, důraz je kladen zejména na tzv. kripkovskou sémantiku, založenou na pojmu možného světa. Předloženo je i jisté zobecnění pojmu výrokového počtu a jeho sémantiky.

Peregrin, J., Logika a logiky, Academia, Praha, 2004, 205 str.


9.8 Moderna a historismus. Historické reprezentace v proměnách literatury na přelomu devatenáctého a dvacátého století
Řezníková, L., Filozofický ústav

Práce je závěrečným výstupem grantového úkolu GA ČR č. 409/02/1159. Zabývá se problematikou literárního reprezentování dějin. V kontextu první velké krize historismu datované na přelom 19. a 20. století stopuje osudy tradičního historického románu a hledá povahu a zdroje inovací, jež do historických reprezentací vnesla literární moderna. Ukazuje, že program moderny nebyl zdaleka jen literární, ale že měl hlubší historiosofický rozměr. Hlavní jádro tvoří analýza provedená na českém pramenném materiálu, současně však práce nabízí i základní komparaci se situací ve dvou sousedních literaturách, německé a polské.

Řezníková, L., Moderna a historismus. Historické reprezentace v proměnách literatury na přelomu devatenáctého a dvacátého století, Praha, Libri 2004, 352 str.


9.9 Dokonalý člověk a jeho svět v zrcadle islámské mystiky. "Úradky Boží pro nápravu lidského království" šajcha Muhjiddína ibn ´Arabího
Ostřanský, B., Orientální ústav AV ČR

Koncept dokonalého člověka patří k jednomu ze stěžejních témat islámské mystiky - súfismu. Jeho stopy nalezneme rovněž v díle nejvýznamnějšího představitele takzvaného filozofického súfismu Velkého šajcha Muhjiddína ibn ´Arabího. Autor monografie na pozadí jednoho z jeho menších pojednání nazvaného Úradky Boží pro nápravu lidského království (at-Tadbírát al-iláhíja fí isláh al-mamlaka al-insáníja) představil některé z klíčových aspektů Ibn ´Arabího mystického vnímání dokonalého člověka a dokonalé lidské společnosti. Autor věnoval svou pozornost rovněž zevrubné analýze a výkladu traktátu samotného. V kontextu české a slovenské orientalistiky tato monografie představuje první dosud publikovanou knihu svého druhu.

Ostřanský, B.: Dokonalý člověk a jeho svět v zrcadle islámské mystiky. "Úradky Boží pro nápravu lidského království" šajcha Muhjiddína ibn ´Arabího, Orientální ústav AV ČR, Praha 2004, 130 str., ISBN 80-85425-55-6


9.10 Základy asijských náboženství
Knotková-Čapková, B., Orientální ústav

Významný výstup vznikl ve spolupráci s Fakultou sociálních věd UK.. Za Orientální ústav se na něm autorsky podíleli V. Ando a D. Marková na těchto kapitolách: Taoismus, Hinduismus, Islám v Indii, Sikhismus, Džinismus a Pársismus. V této podobě a rozsahu byla asijská náboženství zpracována poprvé, kniha bude používána jako základní studijní materiál pro studenty UK a poslouží dalším zájemcům o hlubší poznání asijských kultur a tradic. Přehledně zachycuje a analyzuje základní náboženské směry od západoasijských po východoasijské ve vývoji od jejich vzniku po současnost, včetně politických a genderových aspektů. Ke každé kapitole jsou připojeny ukázky ze základních náboženských textů příslušného náboženství a slovníček náboženských výrazů s vysvětlivkami. Kniha vznikla ve spolupráci s vysokoškolskými pedagogy FFUK a FSV UK a s pracovníky Náprstkova muzea.

Knotková-Čapková, B. (ed.), Základy asijských náboženství. Karolinum, Praha, v tisku


9.11 Tucet tváří Nasreddinových
Mendel M., Orientální ústav

Kniha je sbírkou příběhů a anekdot o různých lokálních variantách mudrce a šprýmaře, který je v Evropě znám nejspíše jako Hodža Nasreddin, a to prostřednictvím tureckého vlivu během konfrontace s osmanskou říší. Zde se však jedná o prezentaci mnohem širší folklorní literární látky, jejíž kořeny tkví zřejmě v semitském prostředí Předního východu a později také mezi osmanskými Turky a etniky na území Íránu a Střední Asie. Tato vyprávění patří k části lidové slovesnosti, která - ačkoli vznikala živelně v lidových vrstvách - navazovala nesporně na starší a vyzrálejší literární náměty perské, indické a levantské. Islámská realita vrcholného a pozdního středověku jim propůjčila svébytný obsah, odrážející problémy, mravní a estetické hodnoty i charakter tehdejšího duchovního života. Poté, kdy tato látka zdomácněla mezi lidovými vrstvami, inspirovala se jí měšťanská a vzdělávací literatura. V odborném úvodu k textům překladatel umisťuje tuto literární látku do širšího kontextu politických a kulturních dějin islámského světa a hledá paralely s analogickými látkami v literaturách Evropy.

Tucet tváří Nasreddinových. Z arabských, ruských a dalších předloh vybral a přeložil a odborným úvodem opatřil M. Mendel. Orientální ústav AV ČR, Praha 2004, 170 str., ISBN 80-85425-54-8


9.12 Josef Dobrovský - Fundator studiorum slavicorum
Vavřínek, V., Gladkova, H., Skwarska, K. (eds.), Slovanský ústav

Sborník 50 přednášek pronesených autory ze 13 zemí na mezinárodní konferenci uspořádané k 250. výročí narození Josefa Dobrovského uspořádané v červnu 2003 v Praze, jejichž cílem bylo postihnout význam jeho osobnosti a jeho díla, jak se jeví ve světle současného bádání. Autoři jednotlivých příspěvků podrobili analýze, v čem byl přínos Dobrovského původní, která jeho zjištění zůstala i v současnosti platná a především jaký byl jeho vliv na další vývoj slavistického bádání a jeho konkrétních disciplin. Přednáška věnovaná Dobrovského biblickým studiím se speciálním zřetelem na slovanský překlad bible byla rozpracovaná v samostatnou monografii, která je vydána jako doprovodný svazek sborníku; jde o vyčerpávající přehled vývoje bádání v této oblasti od prvních pokusů řešit tuto otázku až do současnosti, v němž jeho autor ukazuje trvající platnost některých zjištění, k nimž Dobrovský dospěl.


Josef Dobrovský - Fundator studiorum slavicorum, obálka knihy Vavřínek, V., Gladkova, H., Skwarska, K. (eds.), Josef Dobrovský - Fundator studiorum slavicorum, Příspěvky z mezinárodní konference konané v červnu 2003
Praha: Slovanský ústav, Praha 2004, 562 str., ISBN 80-86420-17-5
Vydáno zároveň s doprovodným svazkem: Francis J. Thomson, Dobrowsky and the Slavonic Bible, A Companion Volume to the Proceedings of the International Conference Josef Dobrovský - Fundator studiorum slavicorum, Praha: Slovanský ústav AV ČR 2004, 154 str., ISBN 80-86420-18-3

Publikace byla vydána s podporou Finančního fondu AV ČR


9.13 Rusko-český a česko-ruský slovník neologizmů
Krejčířová, I., Sádlíková, M., Savický, N. P., Šišková, R., Šlaufová, E., Slovanský ústav

Rusko-český a česko-ruský slovník neologizmů zachycuje novou slovní zásobu češtiny a ruštiny z nejrůznějších oblastí lidské činnosti, vedle slov spisovných a běžně užívaných termínů obsahuje i výrazy hovorové a nespisovné. Odráží převratné společenské změny, jimiž prochází celá oblast střední a východní Evropy. Při jeho zpracování byly využity všechny dostupné tištěné i elektronické prameny a vlastní excerpce. V druhém vydání, které připravil rozšířený autorský kolektiv, je proti prvnímu vydání (1999) heslář doplněn na dvojnásobek a zaznamenává i výrazy, které se objevily v nejnovější době. V řadě případů jsou zpřesněny ekvivalenty, je provedena jemnější sémantická analýza.

Krejčířová, I., Sádlíková, M., Savický, N. P., Šišková, R., Šlaufová, E., Rusko-český a česko-ruský slovník neologizmů (2., podstatně doplněné a opravené vydání), Praha, Academia 2004, 286 str., ISBN 80-200-1246-X
Práce vznikla s podporou grantového projektu GA AV ČR č. IAA0092002



9.14 Západoslovanské literatury v českém prostředí ve 20. století. Česko-západoslovanské pomezí
Ulbrechtová-Filipová, H., Slovanský ústav

Sborník vznikl jako volné pokračování projektu o tzv. roli západoslovanských literatur v českém kulturním prostředí do roku 1918. Můžeme jej chápat jako exkurs do 20. století, věnující se vybraným aspektům recepce západoslovanských literatur v českém prostředí. Doplněn je o menšinovou či regionální problematiku literatury českého Těšínska, problematiku české menšinové literatury ve Vídni a o recepci literatury a kultury kašubské menšiny. Autoři pro sborník zvolili jen určitá období a určité žánry, které jsou dle jejich názoru klíčové pro vzájemné průsečíky jednotlivých literatur, a zpracovali je různými metodologickými způsoby a přístupy (převažují studie recepční a imagologické, nechybí však ani deskriptivní náčrt paralel a rozdílů v určitých literaturách, studie literárně či kulturně historické). Sborník obsahuje i studii o stavu polské a slovenské literární vědy ve 20. století.

Ulbrechtová-Filipová, H. (ed.) Západoslovanské literatury v českém prostředí ve 20. století. Česko-západoslovanské pomezí. K recepci západoslovanských literatur a k tvorbě vybraných slovanských menšin v českém literárním procesu ve 20. století, Sborník studií, (ed.) Práce Slovanského ústavu, Nová řada, sv. 18, Praha: Slovanský ústav AV ČR 2004, 520 str., ISBN 80-86420-19-1
Práce vznikla s podporou grantového projektu GA AV ČR č. IAA9092201 Databáze a metodologický komentář k účasti západoslovanských literatur na formování českého literárního vývoje 1918-1989, uděleného na léta 2002-2004.


9.15 Literární brak. Operace vyloučení, operace nahrazení 1938-1951
Janáček, P., Ústav pro českou literaturu

Monografie se zabývá zobrazováním, odmítáním a cenzurou populární literatury v moderní české literární kultuře (19. a 20. století), jakož i souběžnými procesy nahrazování odmítnutých forem literární komunikace formami jinými, žádoucími z hlediska kulturních elit. Hlavní pozornost přitom věnuje období 1938-1951. V tomto období se - proti tendencím bezprostředně předcházející prvorepublikové éry - prosadilo konzervativní pojetí národní literatury, vyhrazující veškerý literární prostor pro beletrii sledující horizont uměleckých hodnot. Převážil názor o škodlivosti populární četby z hlediska jednotlivého vnímatele i z hlediska celé národní kultury a byla rozpracována idea její soustavné cenzurní kontroly. Od roku 1945 začalo být toto pojetí všestranně vymáháno a stávající populární literatura cenzurně potlačována.
Tématem práce je problematizující recepce populární literatury jako jedné ze základních složek literární kultury, historický oblouk této recepce, "příběh" vztahu české literární kultury k populární literatuře, který vyvrcholil v konstrukci tzv. socialistické literatury na počátku padesátých let. Socialistická literatura, 1948-1989, se všemi jejími programními a institucionálními zvláštnostmi, vznikala právě také redukcí literární kultury, jak se utvářela po staletí, kombinací a syntézou obou jejích stěžejních složek, do té doby navzdory všem průnikům disparátních.
Materiálovým částem je v monografii předeslána úvodní historicko-teoretická část. Upřesňuje vlastní pojetí cenzury jako instituce uskutečňující oficiální, vládnoucími kulturními elitami prosazovanou hranici literárního prostoru; hlásí se k pojetí literárního prostoru jako horizontálně a vertikálně diferencované struktury, známé ze zakladatelských prací autorů Pražské školy (J. Mukařovský, F. Vodička). Kořeny masivní operace vyloučení/nahrazení na celku literárního prostoru přitom úvodní kapitola nalézá nesrovnatelně hlouběji. Spatřuje v ní vyústění dlouhodobých trendů, zdaleka ne přítomných jen v kultuře české. Konstatuje také, že pokus o její uskutečnění znamenal stejně tak popření jedné určující tendence moderní literární kultury jako vyústění její určující tendence další.

Janáček, P.: Literární brak. Operace vyloučení, operace nahrazení 1938-1951.
Brno, Host, ed. Teoretická knihovna, sv. 12, 2004, 412 str., ISBN 80-7294-129-1, v tisku


9.16 Česká elektronická knihovna- poezie 19. století - Ústav pro českou literaturu
Svadbová, B. a kol., Ústav pro českou literaturu

Plnotextová databáze předkládá (kromě několika málo výjimek) 1 200 prvních vydání básnických textů, včetně těch, která nejsou běžně dostupná. Do daného celku jsou zařazena rovněž vydání další, a to tehdy, byla-li básnická sbírka za autorova života zásadně přepracována, a zachycuje tak básníkův tvůrčí vývoj (druhé vydání je vždy doprovozeno různočtením), nebo tehdy, když existuje kanonické vydání kritické.
Poetické dílo každého z autorů bylo zpracováno s doprovodným kritickým materiálem editorovým. Ten obsahuje vedle rubriky Nakladatelské údaje (údaje o místě a roku vydání, vydavateli), moto a autora mota, a především ediční poznámku a komentáře.
Předkládaná plnotextová databáze poskytuje všechny výhody digitální práce s textem, a to jak s celými knihami, tak s jejich částmi (sbírkami, básněmi, slokami, jednotlivými verši, slovy), ale i s komplexy textů, které si uživatel může sám určit.




Náhled hlavního okna nové internetové aplikace ČEK




Základní zobrazení uživatelem vybrané sbírky


Svadbová, B. a kol: Česká elektronická knihovna - poezie 19. století, internetová aplikace - www.ucl.cas.cz




9.17 Na cestě ke smyslu (Poetika literárního díla 20. století, III. díl)
Červenka, M., Holý, J., Hrbata, Z., Jedličková, A., Jungmannová, L., Jankovič, M., Kubínová, M., Langerová, M., Mathauser, Z., Vangeli, N., Ústav pro českou literaturu

Publikace představuje poslední část rozsáhlého knižního projektu věnovaného specifickým rysům literárního díla 20. století a určeného širokému spektru zájemců. Navazuje na dva předchozí svazky (…na okraji chaosu; Pohledy zblízka: zvuk, význam, obraz). Jedná se o stěžejní dílo nejen v rámci teorie literatury a bohemistiky, ale i ve světovém kontextu, kde dílo podobného významu, zaměření a rozsahu nevzniklo.
Literární dílo je osvětlováno z nejrůznějších hledisek, v nesčetných souvislostech, teoretický výklad se střídá a prostupuje s interpretacemi děl nejen české, ale i světové literatury. Dílo se rýsuje jako dynamický, proměňující se objekt, žánr poetiky nabývá nového smyslu - nejedná se o poetiku normativní, ale historickou, v níž jsou literatura a dílo nahlíženy jako dynamický systém.
Třetí díl zahrnuje široké spektrum otázek. První okruh představují kapitoly věnované problematice vztahu díla a skutečnosti (autorem je Z. Mathauser) a kapitoly věnované fikčnímu světu v lyrice (autorem M. Červenka), literární komunikaci (M. Kubínová) a smyslu literárního díla (M. Jankovič). Ty vytvářejí rámec kapitolám zabývajícím se problematikou prostoru a času (Z. Hrbata, L. Jungmannová, N. Vangeli, M. Langerová, A. Jedličková) a typologií vyprávění (J. Holý).
Kniha je doplněna obrazovou přílohou .

Červenka, M., Holý, J., Hrbata, Z., Jedličková, A., Jungmannová, L., Jankovič, M., Kubínová, M., Langerová, M., Mathauser, Z., Vangeli, N.: Na cestě ke smyslu (Poetika literárního díla 20. století, III. díl), Praha, Torst 2004, 800 str., v tisku


9.18 Nová slova v češtině 2. Slovník neologizmů. kolektiv, Ústav pro jazyk český

Publikace je pokračováním slovníku Nová slova v češtině 1 (1998). Obsahuje nová slova, slova s novými významy i nová slovní spojení a frazémy. Na 7000 hesel v ní zpracovaných odráží nejnovější období vývoje češtiny (z let 1996 - 2002). Nová slovní zásoba pochází z různých komunikačních oblastí - z běžného vyjadřování, politiky a publicistiky, marketingu, reklamy, z oblasti počítačové techniky a moderních komunikačních technologií. Slovník bude užitečný pro učitele, spisovatele, překladatele, redaktory a vlastně pro každého, kdo se zajímá o nejnovější lexikální vývoj v současné češtině.

Nová slova v češtině 2. Slovník neologizmů (kolektiv prac. ÚJČ AV ČR) Academia Praha 2004, 568 str., ISBN80-200-1168-4


9.19 Označení barev a jejich užití v toponymii Čech
Štěpán, P., Ústav pro jazyk český

Práce je založena na analýze toponymického materiálu, který představují pomístní a místní jména z území Čech obsahující označení barev. Na tento materiál, čítající téměř 3 500 dokladů, je nahlíženo z několika hledisek. Dominantní je přístup sémantický (zde jsou aplikovány rovněž některé poznatky a metodologické principy kognitivní lingvistiky), opomenuto však není ani hledisko slovotvorné, geografické a kvantitativní. V neposlední řadě je věnována pozornost též vázanosti jmen obsahujících označení konkrétních barev na jednotlivé druhy objektů. Jedním ze závěrů práce jako celku je zjištění, že kvantitativní zastoupení jednotlivých barev v toponymii Čech (a to především v pomístních jménech) v podstatě odpovídá teorii o univerzální hierarchii označení barev, jejímiž autory jsou američtí lingvisté B. Berlin a P. Kay. Kniha je doplněna několika přehlednými tabulkami a mapkami.
Štěpán, P.: Označení barev a jejich užití v toponymii Čech. Univerzita Karlova Praha 2004, 158 str., ISBN 80-7308-067-2


9.20 Studie k šlechtickým titulům v germánských, slovanských a baltských jazycích. Etymologie jako pomocná věda historická
Vykypěl, B., Ústav pro jazyk český

Kniha pojednává o tom, jak jazykovědná disciplína etymologie může sloužit jako pomocná věda historická, tj. jak může etymologie pomáhat historii v analýze jejích pramenů tím, že vykládá tzv. původ slova. Tento úkol v sobě zahrnuje jednak zjištění historie slova, jednak určení motivace slova v době jeho vzniku. Z motivace určitého slova, tzn. z toho, od kterého jiného slova bylo zkoumané slovo odvozeno, lze pak usuzovat na to, jak mluvčí definoval pojem, na nějž nově vytvořené slovo vztahoval. Etymologie tak může historii pomoci tím, že odhalením historie a motivací slov ukáže historii slovy označovaných pojmů a představu uživatelů jazyka o těchto pojmech. Tato role etymologie se obecně vysvětluje v teoretickém úvodu a obšírně se pak předvádí na etymologickém rozboru šlechtických a vládcovských titulů v germánských, slovanských a baltských jazycích.
Vykypěl, B.: Studie k šlechtickým titulům v germánských, slovanských a baltských jazycích. Etymologie jako pomocná věda historická. Masarykova univerzita Brno, 2004 (Opera Universitatis Masarykianae Brunensis, Facultas philosophica. 353.), 237 str., ISBN 80-210-3377-0

Vyhledávání

Celý intranet Aktuální oblast