Mag. Dr. Michael Wögerbauer
Tato emailová adresa je chráněna před spamboty, abyste ji viděli, povolte JavaScript
 

Badatelské zaměření:

sociologie literatury, knižní kultura, literární historiografie

Studium:

1992-1993 Universität Salzburg (germanistika - filosofie), 1993-1997 Universität Wien (germanistika - filosofie; Mag. phil.), 1998-2006 externí postgraduální studium na katedře germanistiky Vídeňské univerzity (Dr. phil. Die Ausdifferenzierung des Sozialsystems Literatur in Prag 1760-1820).

Zaměstnání:

1997-2000 univerzitní lektor na KNJ Západočeské univerzity (Plzeň), 2000-2001 Institut Terezínské iniciativy (Praha - civilní služba), 2001-2002 univerzitní lektor na kat. jazyků České zemědělské univerzity v Praze, 2002-2003 lektor na Université Paris IV - Sorbonne Nouvelle a na École des Chartes (Paříž), 2006-2008 projekt Topografie knižní kultury Prahy v letech 1750-1850, od 2008 člen oddělení pro výzkum literární kultury ÚČL, od července 2010 jeho vedoucí.

Akademické funkce

Jednatel ČSVOS (České společnosti pro výzkum 18. století – www.18stoleti.cz) a člen redakční rady jejího časopisu CORNOVA. Člen vědecké rady Společnosti pro výzkum knižní kultury v Rakousku (Österreichische Gesellschaft für Buchforschung in Österreich – www.buchforschung.at) a člen redakční rady časopisu Literární archiv. Od r. 2010 zástupce ředitele ÚČL AV ČR pro mezinárodní spolupráci.

Výběrová bibliografie

  • Od Pavla Eisnera k Pavlu Železnému? Pražský kulturní prostředník v období mezi světovými válkami. In: Jozo Džambo (ed.): Praha – Prag 1900–1945. Město literatury dvou jazyků a mnoha prostředníků. Pasov 2012, s. 99–113.
  • Wessen Lehrlinginn? Maria Anna Sager (1719–1805) und der Kulturtransfer im Sozialsystem Literatur. In: Almut Todorow und Manfred Weinberg (edd.), Prag als Topos der Literatur. Olomouc 2011. s. 47–65.
  • spolu s Claire Mádlovou: Censorship and Book Supply in the Bohemian lands, 1790-1800. In: Ivo Cerman, Rita Krueger, Susan Reynolds (edd.), The Enlightenment in Bohemia: religion, morality and multiculturalism. Studies on Voltaire and the Eighteenth Century Oxford 2011, s. 69–87 (=SVEC 2011:7)
  • Geheime Wege nach Leipzig? Der Beginn der Berufsschriftstellerei in den Böhmischen Ländern und die österreichische Zensur. In: Christine Haug, Franziska Mayer, Winfried Schröder (ed.), Geheimliteratur und Geheimbuchhandel in Europa im 18. Jahrhundert. Wiesbaden: Harrassowitz, 2011. (Wolfenbütteler Schriften zur Geschichte des Buchwesens, 47), s. 185–201.
  • Mediale Strategien der Vermittlung im Wandel. Eine quantitative Analyse von Paul Eisners Beiträgen in tschechoslowakischen Periodika. In: Ines Koeltzsch, Michaela Kuklová und Michael Wögerbauer (Hgg.): Übersetzer zwischen den Kulturen. Der Prager Publizist Paul/Pavel Eisner. Köln/Weimar: Böhlau, 2011. s. 219–232.
  • „Jeho prozatímním zaměstnáním je psát romány“. Zrod a zkáza profesionálního spisovatelství v Čechách kolem roku 1800. In: Tomáš Breň a Pavel Janáček (ed.), „O slušnou odměnu bude pečováno...“ Ekonomické souvislosti spisovatelské profese v české kultuře 19. a 20. století. Praha: ÚČL, 2009. s. 19–38.
  • Eine „Topographie des Buchwesens in den Böhmischen Ländern“? Ein Versuch zur Rekonstruktion regionaler Einheiten am Beispiel von Firmenmigration und Filialgründung 1750 bis 1850. In: Mitteilungen der Gesellschaft für Buchforschung in Österreich, 2009-1, s. 31-42.
  • Filologie služebnicí národa? Poznámky k funkci velkých dejin literatury v Čechách 1882-1948. In: Kateřina Bláhová, Ondřej Sládek (Eds.), O psaní dějin. Teoretické a metodologické problémy literární historiografie. Praha 2008, s. 189-207
  • "Die Zensur ist keine Wissenschaft, sondern eine bloße Polizeianstalt". Zum Verhältnis von Sozialsystem Literatur und staatlicher Intervention 1780-1820 am Beispiel Prag. In: Alexander Ritter (ed.), Charles Sealsfield. Lehrjahre eines Romanciers 1808.1829. Vom spätjosefinischen Prag ins demokratische Amerika. Wien: Edition Praesens, 2007 (Sealsfield-Bibliothek; 5), s. 105-124
  • Četbou k občanské společnosti. Knižní kultura a četba v Praze 1780-1800. In: Praha Mozartova. Kulturní a společenský život v Praze 1780-1800. Praha 2006, s. 82-92
  • spolu s Václavem Petrbokem: Litteratura duplex. Koncept české a německé literatury v Praze v poslední čtvrtině 18. století. In: Praha Mozartova. Kulturní a společenský život v Praze 1780-1800. Praha 2006, s. 70-81
  • Amand Berghofer - rebel cenzorem. In: Opomíjení a neoblíbení v české kultuře 19. století. Úředník a podnikatel. Sborník příspěvků z 26. plzeňského sympozia k problematice 19. století. Plzeň, 23.-25.2.2006. K vydání připravily Taťana Petrasová a Helena Lorenzová. Praha 2006, s. 82-91
  • Die Prager Zeitschrift Der Kranz (1820/21-1824) und das Scheitern ihrer Nachfolgeprojekte Elpore, Der Pilger und Bohemia. In: Bohemia. Jahrbuch des Collegium Carolinum. sv. 45/1 (2004), s. 132-165
  • Die Genese der "Ordnung für die Buchhändler In den Kaiserl. Königl. Erblanden" von 1772. In: brücken. Germanistisches Jahrbuch Deutschland - Tschechische Republik, Prag 2004, s. 135-164

Překlad:

  • Michal Frankl: „Prag ist nunmehr antisemitisch“. Tschechischer Antisemitismus am Ende des 19. Jahrhunderts. Berlin: Metropol-Verlag 2011.
  • Divadelní texty z terezínského ghetta – Theatertexte aus dem Ghetto Theresienstadt (1941–1945). Ed. Lisa Peschel. Přeložili Dalibor Dobiáš a Michael Wögerbauer. Praha: Akropolis, 2008.

Ediční činnost:

  • (s Pavlem Janáčkem) Čtenářská edice souhrnného Fučíhkova protokolu z 29.6.1942. In: F. A. Podhájský (ed.), Julek Fučík – věčně živý! Brno 2011, s. 127–174.
  • Ines Koeltzsch, Michaela Kuklová a Michael Wögerbauer (edd.): Übersetzer zwischen den Kulturen. Der Prager Publizist Paul/Pavel Eisner. Köln/Weimar: Böhlau, 2011.
  • Johannes Frimmel/Michael Wögerbauer (edd.), Kommunikation und Information im 18. Jahrhundert. Das Beispiel der Habsburger Monarchie. Wiesbaden: Harrassowitz, 2009 (=Buchforschung 5).
  • Theresienstädter Studien und Dokumente, spolu s Jaroslavou Milotovou, Praha 2001, 2002-2006
  • Pavel Eisner, Die deutsche Literatur auf dem Boden der ČSR von 1848 bis 1933. Z češtiny přeložil, editoval a s úvodem vydal Michael Wögerbauer. In: Jahrbuch des Adalbert-Stifter-Institutes des Landes Oberösterreich. sv. 9 (2002/2003), s. 124-199
  • Arnošt Kraus, Die deutsche Literatur auf dem Boden der ČSR bis 1848. Z češtiny přeložil, editoval a s úvodem vydal Michael Wögerbauer. In: Jahrbuch des Adalbert-Stifter-Institutes des Landes Oberösterreich. sv. 6 (1999), s. 153-194
  • Aus dem literarischen Nachlass von Josef Taussig, přeložil a s úvodem vydal Michael Wögerbauer, in: Theresienstädter Studien und Dokumente, 2001, s. 373-388

Přehled odborné činnosti