Previous Next
První konference o díle Ivana M. Jirouse PETRA ČÁSLAVOVÁ Ve dnech 14.–15. 11. 2013 se na půdě FAMU uskutečnila konference o díle Ivana M. Jirouse, již uspořádala...
Aktuální číslo Šesté číslo časopisu Česká literatura obsahuje studii Olgy Zitové, srovnávající Olbrachtův Golet v údolí s románem...
Ztráty americké bohemistiky ONDŘEJ SLÁDEK Na podzim 2012 zaznamenala americká bohemistika tři podstatné ztráty, zemřely tři významné osobnosti našeho...

Mgr. Jan Kvapil, Ph.D.

This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

Badatelské zaměření:

česká a německá literatura raného novověku; německá literatura z českých zemí; hymnologie; literární propaganda

Studium a stáže:

1994-2000 PF UJEP Ústí nad Labem (obor Němčina – Dějepis), 2000-2008 doktorandské studium FF UK (studijní program Německá literatura), studijní stáže v zahraničí: Universität Dortmund (1997), Universität Augsburg (1997-1998), Uniwersytet Wrocławski (1999-2000), Universität Wien (2002), Universität Regensburg (2002), Graduiertenkolleg „Geistliches Lied und Kirchenlied interdisziplinär“ při Johannes Gutenberg-Universität Mainz (2003-2004)

Zaměstnání:

od 2000 odborný asistent na Katedře germanistiky FF UJEP Ústí nad Labem; od 2011 odborný pracovník oddělení pro výzkum starší české literatury ÚČL AV ČR

Výběrová bibliografie

Monografie:

  • Ze Zahrádky do Zahrady, aneb Od Hortulu animae k Štěpné zahradě Martina z Kochemu. Ústí nad Labem: Univerzita J.E. Purkyně 2001.

Studie:

  • Ein Buch der Paradoxe – die älteste, bisher unbekannte Übersetzung vom Comenius’ Labyrinth in die deutsche Sprache. In: ACTA COMENIANA 15-16 (2002), s. 275-284.
  • Eins, zwei, drei. Geistliches Staunen und menschliche Neugierde – Erlebnis einer Konzeptpredigt (mit anschließender Edition der gesamten Predigt). In: ACTA COMENIANA 15-16 (2002), s. 307-326.
  • Deutsch-böhmische Barockliteratur für und über die Juden. In: O! werthestes Vater-Land! Kultur Deutschböhmens 17.-19. Jh. Mitteilungen der Gesellschaft für die Geschichte der Deutschen in Böhmen, II/2003, s. 65-72.
  • „Wolff/ Wolff/ Wolff/ Mutter ein Wolff/ Mutter ein Wolff“. Odraz slezských misií v soudobé literatuře. In: Tarałjo-Lipowska, Zofia – Malicki, Jarosław (Hg.): Wrocław w Czechach – Czesi we Wrocławiu. Literatura – Język – Kultura. Wrocław 2003, s. 71-75.
  • Catholische Kirchen-Gesänge. Die Endphase der katholischen Mission in Schlesien anhand eines Neisser Gesangbuches. In: Kunicki, Wojciech – Witt, Monika (Hg.): Neisse: Kulturalität und Regionalität. Nysa 2004, s. 177-189.
  • Die biblische Parabel vom verlorenen Sohn in der jesuitischen Glaubenspropaganda. In: Sborník katedry germanistiky PF UJEP při příležitosti 15. výročí jejího založení, Ústí nad Labem 2005, s. 143-156.
  • spoluautor Jan Linka: Daniel Ignácius Nitsch: "Není tu ráj, ale mumraj" (Hodinky zlaté Bohmila). In: Souvislosti, 16, 2005, č. 3, s. 66-75.
  • Ignatianische Auffassung der Liebe Gottes in der Literatur der frühen Neuzeit. In: Aussiger Beiträge 1 (2007), s. 101-108.
  • Die böhmischen Länder. In: Fugger, Dominik – Scheidgen, Andreas (Hg.): Geschichte des katholischen Gesangbuchs. Tübingen: Francke 2008, s. 221-251.
  • Johannis Angeli Silesij Nachtisch. In: Adamski, M. (Hg.): Schlesien als literarische Provinz. Leipzig 2008, s. 24-30.
  • Hermann Stehr und die Tschechen. In: "... und steigert meine Furcht zum Zorn." Beiträge zu Leben und Werk Hermanns Stehrs (1864-1940). Leipzig 2009, s. 424-442.
  • Květinová zahrádka v knížkách našich praprababiček. In: Růžová zahrádka. Rukopisné modlitební knížky 18. a 19. století. Olomouc: Muzeum umění Olomouc 2009, s. 56-63.

Edice:

  • libri liberorum. Mitteilungen der Österreichischen Gesellschaft für die Kinder- und Jugendliteratur-Forschung. Sonderheft. Hotzenplotz aus Osoblaha. Wien 2009. 

Literární překlady:

  • Preussler, Otfried: Anděl v kulichu. Ústí nad Labem: Collegium Bohemicum 2009.
  • Josephus a Virgine Maria: Ozvěna v horách jasně se rozléhající a znějící. In: Plav. Měsíčník pro světovou literaturu 5, 2010, s. 17-20.
  • Christophorus Todtfeller: Duchovní pastýřská píseň o ztracené ovčičce. In: Plav. Měsíčník pro světovou literaturu 5, 2010, s. 29-34.