Previous Next
Objevná edice české prózy 19. století Michal Charypar V posledních letech lze pozorovat určité zvýšení zájmu...
Sedm panelů československých komiksových dějin  VíT SCHMARC Komiks je dnes považován nejen za integrální součást popkultury a...
Sondy do rozlehlých končin KLÁRA SOUKUPOVÁ Sborník Možnosti autobiografickosti obsahuje patnáct studií autorů...

Vícejazyčnost v české literatuře

    Literatura Českých zemí od středověku po současnost vznikala vedle češtiny ve více jazycích. Tyto jazyky zpravidla pojily kulturně se vyhraňující společenství, stávaly se nástrojem komunikace spisovatelů a literárních obcí přesahujících i hranice Českých zemí, potažmo ovšem také obecněji nositelem společenských a politických obsahů. Cílem přednáškového cyklu je představit odborné i širší veřejnosti na historicky i typologicky volených příkladech z doby od 17. století po současnost podoby vícejazyčnosti v literatuře Českých zemí. Přitom budou prezentovány také rozdílné badatelské přístupy českých i zahraničních vědců k příslušné problematice, jejíž význam znovu ožívá v dnešním komunikačně se propojujícím světě.

 

    26. 10. 2010, 15.30h

    Franz Hocheneder (Linz): „České vzpomínky“. H. G. Adler jako dvojjazyčný lyrik

    9. 11. 2010, 17.00h

    Brigitte Schultze (Mainz): Přijetí dramat Heinricha von Kleista v Čechách a na Moravě  

    (1817-1990)

    14. 12. 2010, 17.00h

    Dalibor Dobiáš (Praha): Vícejazyčnost a otázky verše v české literatuře na přelomu 18. a 19. století

    11. 1. 2011, 17.00h

    Alena Scheinostová (Praha): Čeština a romština: jazyk jako kód a jako emblém v současné

    literatuře Romů v ČR

    8. 2. 2011, 17.00h                         

    Martin Svatoš (Praha): Vícejazyčnost v literatuře Českých zemí 17. a 18. století

    8. 3. 2011, 17.00h

    Renata Cornejo (Ústí nad L.): Literatura německy píšících autorů a autorek českého původu   

    po roce 1968

    24. 3. 2011, 17.00h

    Petr Mareš (Praha): Vícejazyčnost v próze Vladimíra Körnera a Ladislava Fukse

    12. 4. 2011, 17.00h

    Marek Nekula (Regensburg): Kanonizace monolingvalismu. Kanonizace multilingvalismu?

    10. 5. 2011, 17.00h

    Václav Petrbok (Praha / Tübingen): Čeští spisovatelé 19. století mezi češtinou a němčinou

    24. 5. 2011, 17.00h - PŘEDNÁŠKA ZRUŠENA                 

    Petra James (Paris): Romány Milana Kundery - přechod od češtiny k francouzštině jako 

    způsob kulturní integrace?

    14. 6. 2011, 17.00h - ZMĚNA PROGRAMU               

    David Cooper (University of Illinois): "RKZ, Czech National Literary History, and Romantic Authorship"

 

    Přednášky se konají v zasedací síni Ústavu pro českou literaturu AV ČR, Na Florenci 3/1420, 110 00 Praha 1 a jsou veřejně přístupné.

 

Ke stažení:

TISKOVÁ ZPRÁVA

PROGRAM

PLAKÁT

 

Další informace:

Dalibor Dobiáš

e-mail:  Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript.

mobil:   603 103 907