Previous Next
Nad písňovými texty šedesátých let STEFAN SEGI Literárněvědné monografie o písňovém textu nejsou v českém ani...
Prozaičky nejsou hrdinky aneb O literárních badatelích a pistolnících PETRA KOŽUŠNÍKOVÁ Autoři publikace Sedm statečných a spol. si vytyčili úkol...
Brána do světa české hrůzy   JAKUB JARINA Sousloví český horor zpravidla vyvolává otázku, zda něco...
Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript.
 

Badatelské zaměření

Pražská německá literatura; literární komparatistika; kulturní paměť.

Studium a stáže

2003–2010 FF UK, obor Filosofie – komparatistika (diplomová práce Jak interpretovat Kafku?); od 2010 ÚČLK FF UK, doktorské studium v oddělení komparatistiky (disertační práce Kafkovské recepce); 2011–2012 Humboldt-Universität zu Berlin, semestrální studium, program Erasmus; 2012 Universität Wien, dvouměsíční studijní pobyt, program CEEPUS.

Zaměstnání

Od 2012 ÚČL AV ČR; od 2013 Oddělení teorie – Tým pro výzkum paměti a traumatu v literatuře tamtéž.

Výběrová bibliografie

Studie:

  • Kafkovy úřední publikace: české překlady (1909–1916)Slovo a smysl 11, č. 21, 2014, s. 141–163.
  • Antikrist jako klíč k porozumění Nietzschově díluNomádva, č. 13, 2012, s. 68–78.
  • Kafkovy rané práce: publikace v novinách a časopisech. Recepce. (1896–1912)Slovo a smysl 7, č. 14, 2010, s. 17–52.
  • Dvojí Zarathuštra. In: Z. Hrbata  T. Vučka  O. Kavalír (eds.): Od antiky k moderně. Praha: FF UK, 2007, s. 9–21.

Překlady a edice:

  • Z. Papanikolas: Dr. Hugo Dux. Hlava československých dadaistů / Hugo Dux, M.D., The Chief of All the Dadaists in Czechoslovakia. Přel. a ed. J. Soukup. Teplice: Regionální muzeum v Teplicích, 2013.
  • A. Assmannová: Paměť jako ars a vis“. Přel. J. Soukup. Česká literatura 61, č. 1, 2013, s. 56–61.
  • A. Assmannová: Prostory vzpomínání. Podoby a proměny kulturní paměti“. Přel. J. Soukup. Pandora, č. 24–25, 2012, s. 184–200.

 

Přehled odborné činnosti