Previous Next
Kapitoly z korpusové versologie — cesta správným směrem JIŘÍ MILIČKA Ve středoevropském prostoru se nikdy příliš nezdůrazňovala dichotomie mezi science a humanities, jak ji chápe...
Historia literaria v kulturách vědění LENKA ŘEZNÍKOVÁ Podobně jako další oblasti společenských věd také dějiny vědění prošly v posledních desetiletích...
Vědec a kulturní politik Arnošt Kraus VÁCLAV MAIDL Ve dnech 5.–6. října 2017 se na FF UK v Praze v Hybernské ulici konalo mezinárodní symposium Der...

14. 12.  od 17:00  prosloví Dalibor Dobiáš v zasedací místnosti ÚČL přednášku Vícejazyčnost a otázky verše v české literatuře na přelomu 18. a 19. století.

Přednáška pojedná některé starší tendence českého verše před Dobrovského reformou a širší poetologický kontext Dobrovského reformy. Pro osvětlení vývoje českého verše v 80. a 90. letech 18. století charakterizuje i povahu vybraných překladů a adaptací ve vztahu k originálu (zejména Schikandrovy Kouzelné flétny) a česko-německého básnění jednotlivých autorů (zvlášte A. J. Puchmajer).

Přednáška se koná v rámci cyklu Literárněvědné fórum.