Previous Next
Reprezentace národa v dramatu PETER DEUTSCHMANN U příležitosti stého výročí založení Československa si autoři recenzované knihy stanovili jasný cíl:...
Historická naratologie a sociokulturní kontexty vyprávění MARKÉTA KULHÁNKOVÁ Publikace sestává z deseti studií a předkládá výsledky práce interdisciplinární sítě, sdružující pod...
Zpráva o jednom přátelství BARBORA ČIHÁKOVÁ V edici Scholares (řídí Vladimír Pistorius a Petr A. Bílek) vyšla jako sedmapadesátý svazek vzájemná...

Daniel_Samek

Studie pojednává o česko-irských kulturních stycích po únoru 1948 až do současnosti. Zabývá se recepcí irské kultury a překládáním irské literatury do češtiny v Československu a také osudem českých exulantů v Dublinu v padesátých a šedesátých, sedmdesátých a osmdesátých letech. Dále mapuje vývoj situace po převratu v listopadu 1989. Ustavení irských studií na Karlově univerzitě a navazování nových kontaktů v nové éře, až do konce devadesátých let. Daniel Řehák-Samek publikací Česko-irské kulturní styky v druhé polovině 20. století navazuje na svoji předchozí studii k témuž tématu, v níž zpracoval česko-irskou kulturní výměnu v letech 1900-1950 a jež vyšla roku 2009.