Previous Next
Workshop českých a polských literárních bibliografů GABRIELA ROMANOVÁ — VOJTĚCH MALÍNEK Digitální technologie nabízejí čím dál dokonalejší nástroje pro práci s texty a...
Za Petrem Holmanem (17. 4. 1951 — 4. 8. 2019) MARTIN MACHOVEC Po krátké a těžké nemoci ve věku osmašedesáti let zemřel v pražské nemocnici v Motole významný český...
(Nejen) výtvarný básník Josef Šíma VERONIKA KOŠNAROVÁ Poté co nakladatelství Malvern v čele s Jakubem Hlaváčkem vydalo řadu individuálních publikací...

Nakladatelství Barrister & Principal vydalo publikaci Jiří Gruša, Karel Kraus, Josef Balvín – Překlady a adaptace, kterou edičně připravil Dalibor Dobiáš.

Sedmý svazek Díla Jiřího Gruši, který připravil D. Dobiáš, přináší překlady a adaptace, které Gruša připravil sám či ve spolupráci s Karlem Krausem a Josefem Balvínem. Zčásti známá, zčásti nově zpřístupňovaná zpracování Franze Kafky, R. M. Rilka, Paula Celana, Sofokla a dalších autorů představují nejen kapitolu z dějin českého překladu druhé poloviny 20. století, ale i jedinečný vhled do utváření Grušova vlastního literárního díla.