Previous Next
Víra v očividné poznání aneb Co s literaturou v době nedůvěry v slovo? MARIE ŠKARPOVÁ Lenka Řezníková si v knize Ad maiorem evidentiam. Literární reprezentace „zřejmého“ v textech J. A....
Nový pohled na počátky českého knihtisku VÁCLAV BOK Kamil Boldan, náš přední knihovědec specializovaný na studium prvotisků, předkládá po řadě odborných článků a...
Za Vlastimilem Válkem ZUZANA URVÁLKOVÁ „Vzpomínky jsou jediný ráj, z něhož člověka nelze vyhnat.“ Jean Paul Úmrtím doc. PhDr. Vlastimila...

Pod názvem Prag Ekolüʼnün Yapısalcı Poetikası ve Geçirdiği Dönüşüm vyšel turecký překlad knihy Ondřej Sládka Proměny strukturální poetiky Pražské školy, která analyzuje vývoj českého literárněvědného strukturalismus v průběhu 20. století.

 

 

(Z anglické verze Metamorphoses of the Prague School Structural Poetics do turečtiny přeložila Bahar Dervişcemaloğlu.)