Previous Next
Neviditelný rytíř s nástrahami VÁCLAV SMYČKA Napsat čtivou knihu, která je plná informací o něčem tak odborném, jako je česky a německy psaná literatura...
Future of Czech and Polish Literary Bibliography − zpráva o řešení projektu ANNA GNOT — VOJTĚCH MALÍNEK — GABRIELA ROMANOVÁ — PIOTR WCIŚLIK   Rok 2015 lze v kontextu vývoje mezinárodní...
Čemu se smál středověký člověk? JAN MALURA V minulosti se poměrně často připomínal výrok německého pozitivistického filologa Wilhelma Scherera, podle...

Ve čtvrtek 14. března 2019 od 17:00 se v dolním zasedacím sále Ústavu pro českou literaturu AV ČR (Na Florenci 1420/3, Praha 1) koná další přednáška z cyklu Staročeských dýchánků, během níž Jan Hon promluví na téma "Gottfriedova cesta do Čech. Život svaté Kateřiny jako překlad poetiky 'Tristana' Gottfrieda ze Štrasburku?".

Staročeská ("stockholmská") Legenda o svaté Kateřině přirovnává ve scéně Kateřinina umučení vztah světice s Kristem k lásce Tristana a Izoldy. Přednáška představí tezi, že legenda na tristanovskou tradici navazuje nejen touto aluzí, ale zejména snahou převést do češtiny a do náboženského kontextu prvky poetiky Gottfrieda ze Štrasburku, autora patrně nejznámějšího německého tristanovského zpracování z počátku 13. století. Gottfriedův "Tristan" se stal v pozdním středověku zásadním vzorem pro celou následující generací německých epiků. Přednáška se proto zaměří i na otázku, do jaké míry česká kateřinská legenda navazuje programově přímo na Gottfriedova "Tristana" a do jaké míry si bere vzor v této pozděnstředověké gottfriedovské "manýře".

Jste srdečně zváni!

POZVÁNKA