Previous Next
První příspěvek k široce pojatému zkoumání knižního trhu DALIBOR TUREČEK Z produkce Oddělení pro výzkum literární kultury ÚČL AV ČR vzešel po monumentálních dějinách cenzury v...
Minulost a současnost samizdatu VALENTINA PARISI (přeložila Lucie Johnová) Nedávno vydaná antologie Samizdat Past & Present, kterou edičně připravil...
Neviditelný rytíř s nástrahami VÁCLAV SMYČKA Napsat čtivou knihu, která je plná informací o něčem tak odborném, jako je česky a německy psaná literatura...

Milan Jankovič, Marie Kubínová, Jan Matonoha: Text v pohybu

Publikace Text v pohybu tří autorů sestávající ze tří titulů vydaných v samostatných svazcích (Milan Jankovič Dílo v pohybu, Marie Kubínová Text v pohybu četby a Jan Matonoha Psaní vně logocentrismu) tvoří implicitní dialog nad různým chápáním pojmu text. Jankovič přehodnocuje Barthesem silně vyhrocenou opozici fixované dílo vs. interpretačně otevřený text. Inspirován mj. přístupy T. W. Adorna se Jankovič polemicky a produktivně vrací k pojmu dílo. Kubínová problematizuje v dnešní teorii převládající opozici „naivního“, „sémantického“ a tradičně více valorizovaného „sémiotického“ čtení: ani komplexní čtení sledující předivo tvaru se neobejde bez čtení sémantického, jež postupuje textem po linii příběhu. Matonoha polemicky zhodnocuje výraz „ženské psaní“, které se tváří v tvář hegemonní logocentrické povaze naší kultury ocitá v aporetické situaci: jak se vymanit z této logocentrické struktury, jež je stejně omezující jako zakládající. Na tento paradoxní stav „ženské psaní“ reaguje nikoli únikem z jazyka, ale naopak strategicky inscenovanou praxí selhání, zdvojení a odkladu. Jednotlivé tituly nabízejí různé přístupy vycházející z tradic sémiotiky, hermeneutiky, fenomenologie, poststrukturalismu, feminismu a genderových studií.