Previous Next
Knižní trh v době F. L. Věka PETR MAŠEK Francouzsko-česko-rakouská trojice autorů sestavila rozsáhlý slovník tiskařů, prodejců knih, knihvazačů,...
Konference o bratrech Čapcích JIŘÍ POLÁČEK Spisovatelská jubilea bývají často podnětem k pořádání literárních konferencí, což platí též o výročích...
Akt (ne)víry VERONIKA KOŠNAROVÁ Miroslav Olšovský (1970) v literatuře rozhodně není žádným nováčkem. V minulosti vydal básnické sbírky...

Jako desátý svazek edice Varianty vychází kniha Pierra-Marca Biasiho Textová genetika, kterou z francouzského originálu Génétiques des textes přeložil Martin Pokorný.

Jedná se o první český překlad práce z okruhu genetické kritiky. Prezentuje ji jako samostatnou disciplínu, jež studium zrodu díla nepodřizuje žádnému dalšímu zřeteli (např. edičnímu), a českému čtenáři poskytuje základní terminologickou a konceptuální výbavu pro danou oblast.

Pozor, do konce roku lze tuto knihu koupit pouze na našem e-shopu a v knihovně Ústavu pro českou literaturu AV ČR (Na Florenci 1420/3)!