Previous Next
Varování před ztracením se v překladu (a bibliografii) ANNA GNOT V loňském roce vydala Moravská zemská knihovna publikaci Česká literatura v polských překladech (1989–2020) /...
Čteme očima, ale i rukama JIŘÍ TRÁVNÍČEK Jak se čtenářsky chováme v prostředí digitálním, o tom už víme poměrně dost (viz Naomi S. Baronová, Pablo...
Nová syntéza středověké knižní kultury JAN MALURA V posledních letech můžeme pozorovat nebývalou aktivitu na poli české knihovědy, přesněji řečeno výzkumu starší...

academia arnost vilem kraus 1859 1943 a pocatky ceske germanobohemistiky

Arnošt Vilém Kraus (1859–1943), první literárněvědný germanista na pražské české univerzitě, se již od počátku své odborné kariéry zabýval česko-německými literárními a kulturními vztahy. Václavem Petrbokem připravený svazek obsahuje výbor z jeho syntetických prací, studií a recenzí. Je rovněž opatřen úvodní studii o Krausově životě a díle, která usiluje jednak o literárně historiografickou analýzu a recepci jeho odborného působení, jednak upozorňuje na širší kontext dobového uvažování o česko-německé kulturní výměně, včetně aspektů kulturněpolitických. Každá z editovaných studií je opatřena komentářem, který ji náležitým způsobem komentuje a kontextualizuje, a rozsáhlými vysvětlivkami.