Previous Next
Varování před ztracením se v překladu (a bibliografii) ANNA GNOT V loňském roce vydala Moravská zemská knihovna publikaci Česká literatura v polských překladech (1989–2020) /...
Čteme očima, ale i rukama JIŘÍ TRÁVNÍČEK Jak se čtenářsky chováme v prostředí digitálním, o tom už víme poměrně dost (viz Naomi S. Baronová, Pablo...
Nová syntéza středověké knižní kultury JAN MALURA V posledních letech můžeme pozorovat nebývalou aktivitu na poli české knihovědy, přesněji řečeno výzkumu starší...

O metode literarnihistorieSoubor čtyř studií G. Lansona (1857−1934), jednoho z nejvýznamnějších francouzských literárních historiků a kritiků. Společným jmenovatelem zařazených studií jsou úvahy o vědeckém výzkumu literatury a metodě literární historie. Lanson je znám jako propagátor vědeckého (metodického) studia literární historie a analytického přístupu ke studiu literárních textů. Jeho metoda rozboru a výkladu literárního díla (explication de texte) se stala po určitou dobu jednou z nejužívanějších ve francouzském prostředí. Svými syntetickými pracemi, monografiemi, edicemi, bibliografickými manuály a studiemi o metodě literární historie Lanson podstatně ovlivnil několik generací (nejen) francouzských literárních vědců.