Slovník středověké latiny v českých zemích Latinitatis medii aevi lexicon Bohemorum
Stránky Slovníku středověké latiny
Zpracovávají Julie Černá, Hana Florianová, Barbora Kocánová, Markéta Koronthályová, Pavel Nývlt, Zuzana Silagiová, Hana Šedinová, Kateřina Vršecká, hlavní redakce Zuzana Silagiová.
Slovník středověké latiny v českých zemích byl založen v r. 1934 prof. dr. Bohumilem Rybou a od této doby je součástí mezinárodního úkolu, řízeného Mezinárodní akademickou unií (Union Académique Internationale) se sídlem v Bruselu.
Slovník registruje slovní zásobu středověké latiny užívané v českých zemích v období od počátků latinského písemnictví na tomto území (asi okolo r. 1000) do r.1500. Materiál, který dnes obsahuje 800 000 excerpt, byl excerpován z pramenů různé povahy (diplomatických, úředních, z literatury krásné i odborné apod.) české provenience a podává ucelený a dostatečně informativní obraz o šíři a různorodosti vyjadřovacích prostředků latinského písemnictví českého středověku; na rozdíl od obdobných slovníků pracuje i s rukopisnými doklady. Hesla jsou vykládána latinsky a česky, latinská část výkladu má povahu definice, česká je především překladem.
Slovník je určen českým i zahraničním badatelům ve všech oblastech medievistiky, materiál je přístupný na požádání prezenčně v ústavu.
Díl II: D-H (sešit 8-14)
Díl III: I- (sešit 15-21)
Slovník (i po jednotlivých sešitech) lze koupit či objednat na adresách: Lexicon Bohemorum, KKS – FLÚ AV ČR, Na Florenci 3, 110 00 Praha 1 KLP – Koniasch Latin Press, Na Hubálce 7, 169 00 Praha 6
Stránky Antického oddělení http://www.olympos.cz
Antické oddělení se zabývá výzkumem antických tradic v české kultuře, moderními inscenacemi antických dramat, překlady antických děl, aj. K těmto tématům vydává dvakrát ročně časopis Eiréné.
Probíhající výzkumný projekt "Studium moderních inscenací antického dramatu" zkoumá antické drama především v oblasti překladu, adaptace a inscenace, a to nejen v českém prostředí, ale i v kontextu evropském a světovém. Hlavním cílem projektu je shromáždění relevantních dat, vytvoření lokální databáze http://drama.olympos.cz a její kompatibility s partnerskými mezinárodními projekty Network of Research and Documentation of Performances of Ancient Greek Drama http://www.cc.uoa.gr/drama/network/ Archive of Performances of Greek and Roman Drama http://www.apgrd.ox.ac.uk/index.htm. Veškeré informace shromážděné v databázích mají praktické využití pro badatelskou i širší veřejnost a jsou zdrojem dalších projektů zkoumajících recepci antické kultury v minulosti a současnosti. Permanentní aktualizace dat a konfrontace s výsledky a rozvíjení nových interpretačních přístupů a metod, které se uplatňují v současném bádání v oblasti recepce antického dramatu na mezinárodním foru (konference, symposia, letní škola, zasedání členů network Network of Research and Documentation of Performances of Ancient Greek Drama).
Dlouhodobý projekt „Antická inspirace ve výtvarném umění“ má za cíl úplnou dokumentaci a komplexní analýzu antického dědictví ve výtvarné kultuře českých zemí od počátku až do současnosti. Toto dědictví je chápáno jako průběžná a mnohovrstevnatá konfrontace českého prostředí s jednotlivými centry šíření tradice řecko-římské výtvarné kultury a jako proces jejího aktivního přisvojování. Výsledkem projektu bude zpracování jednotlivých etap historického procesu, který měl zásadní význam nejen pro formování české kulturní tradice, ale i pro místo, které, které české země zaujaly v celoevropském kulturním kontextu, jehož základní komponentou byla právě antická tradice. Od samého začátku studia antických tradic v české kultuře nám bylo jasné, že není možné se omezit pouze na bohemika, i když ta jsou hlavním předmětem našeho zájmu. České země byly vždy součástí nějakého většího celku, a proto jsme se rozhodli, že současně s památkami vzniklými na tomto území budeme zpřístupňovat i památkové fondy, které s nimi úzce souvisely. Databáze je zpřístupněna na stránkách http://pamatky.olympos.cz/