1 J. Kuchař: O koordinaci českého a slovenského názvosloví z hlediska teorie i praxe
9 Alexandr Stich: Neúplné (eliptické) věty v publicistických projevech
14 Alois Jedlička: Z problematiky normy a kodifikace spisovné češtiny
22 Miloslav Sedláček: Týmaž, těmaže, nebo těmatéž očima?
27 Frant. Cuřín: Slavistický sborník Karlovy university (Slavica Pragensia II, III)
31 Al. Jedlička: V. mezinárodní sjezd slavistů v Sofii
33 Jarmila Syrovátková: Jazykovědné příspěvky ve sbornících z konferencí
36 Nové sovětské práce o češtině
48 Jana Ondráčková: K sedmdesátinám profesora Bohuslava Hály
50 Soupis prací prof. Bohuslava Hály 1954—1963
52 Vladimír Mejstřík: Z 22. sešitu Slovníku spisovného jazyka českého
54 M. Knappová: O jazyce našich časopisů
57 Marie Těšitelová: K jazyku funkcionářských oběžníků
58 A. Tejnor: Ve vysílání Československé televize
60 Ladislav Janský: Jméno dítěte
61 Igor Němec: Tak jsme to projeli!
61 J. Machač: Dobře zpracoval míč a proměnil vyloženou příležitost
63 K. Sochor: Chov skotu — těžký průmysl našeho zemědělství?
64 V. Kondrová: Nasmlouvané brambory
65 J. V. Bečka: Odstavce
74 Jaroslav Hubáček: Metaforické názvy v železničářské mluvě
81 Ivan Lutterer: Psychologie pojmenování a tzv. přezdívková jména místní
88 Emanuel Michálek: Komediální talent, či komedijní talent?
91 Alexandr Stich: Český jazyk ve sborníku „Československé přednášky pro V. mezinárodní sjezd slavistů v Sofii“
95 Jarmila Syrovátková: K česko-bulharským jazykovým vztahům
96 M. Dokulil: Významná slovenská práce o rodu, čísle a pádu podstatných jmen
101 Zdeněk Skoupil: K vulgarizaci jazykového projevu ve škole i mimo školu
105 Věra Formánková: Významná práce z teorie překládání
113 Vladimír Mejstřík: Z 23. sešitu Slovníku spisovného jazyka českého
115 Radoslava Brabcová: K jazyku deníku Svoboda
118 A. Tejnor: Popularizační styl?
118 Josef Hrbáček: Společný předmět u dvou slovesných přísudků
120 Alexandr Stich: Plány jsou v návaznosti
121 Zdeněk Hlavsa: Trojnásobně snížit
122 Vladimír Mejstřík: Předpokládat se splněním plánu o měsíc dřív?
123 V. Kondrová: Záruka dobré kvality
124 Ant. Tejnor: Oxid, oxidace, oxidovat
125 Miloslav Sedláček: Zase jednou o psaní čárek
126 Miroslav Roudný: Rekreuji, prémiuji, fluktuuji
127 Igor Němec: Vzít rozum do hrsti!
128 K. Sochor: Interhotel
129 Hana Prouzová: Přivlastňovací přídavná jména na -ův, -in v současné češtině
143 Václav Machek: Hříběcí, či chřípěcí?
146 Slavomír Utěšený: Brumbáři a brundiváli
150 Antonín Vašek: Zastavení u nového terminologického sborníku
155 Adolf Kamiš: Studie ze slovenské historické lexikologie
158 Pavel Jančák: Dnešní čeština v kladském výběžku v Polsku
162 Věra Formánková: Dvě studie o jazyce literatury pro mládež
165 Miloslav Sedláček: K situaci v českém pravopise
168 Milan Romportl: Práce na pravidlech výslovnosti spisovné češtiny
171 Pavel Jančák: Počátky výzkumu městské mluvy
175 Fr. Cuřín: Tři poznámky k olympijským hrám v Innsbrucku
176 M. Knappová: Náplň směrem k brigádám
177 A. Jirsová: „Odbor technický rozvoj“?
178 H. Prouzová: Prevence proti chřipce?
179 Zd. Sochová: Nemá z toho rozum
181 Ant. Tejnor: Teplota stoupla o 7 degů?
182 J. Krasnická: Prádelna — perna — prárna
184 V. Mejstřík: Naše betonárka plní plán
184 K. Sochor: Pásákář
185 E. Michálek: Cenina
186 M. Knappová: Vaším úkolem je provádět technické výpočty, nebo provádění technických výpočtů?
187 Zd. Sochová: Bude to dovést, bude se toho účastnit
189 K. Sochor: Experimentální neboli pokusné sídliště
189 E. Michálek: Mladí ležáci — staří žebráci
191 K. Sochor: Pneumatika, nebo obruč, duše, nebo snad vzdušnice?
193 A. Jirsová - H. Prouzová - N. Svozilová: Poznámky k mluvě mládeže
200 Běla Poštolková: Počešťování přejatých slov řeckého původu v lékařském prostředí
204 Josef Hrbáček: Posunutí podřadicí spojky dovnitř vedlejší věty
208 Slavomír Utěšený: Vlastní jména osob a zvířat u Čechů na jihu rumunského Banátu
217 František Cuřín: Výbor z české literatury husitské doby
221 Ivan Lutterer: Souborná zpracování staročeských osobních jmen a novočeských příjmení
227 Jaromír Spal: K výkladu místních jmen na Moravě
230 A. Vašek: Nad novým nářečním slovníkem
232 Vladimír Mejstřík: II. díl Slovníku spisovného jazyka českého ukončen
237 Alena Šimonková - Jaroslav Porák: Bohemistika ve sborníku věnovaném prof. W. Doroszewskému
244 Vilém Fried: Bohemistika a slovakistika ve Velké Británii
247 A. Tejnor: Jak je to s plánem vlakotvorby?
248 Zd. Hlavsa: K obraznému vyjadřování v našich novinách
249 A. Tejnor: Byl to reportér, který…
250 J. Kuchař: Reagence na kritiku
251 I. Němec: Být na prkně
252 Sl. Utěšený: Ovádi a hovada
254 S. Utěšený: Ještě k brundiválům
255 R. Buchtelová: Jak má správně znít výslovnost slova rekordman: [rekordmen], či [rekordman]?
257 Milan Jelínek: Sedmdesátiny profesora Václava Machka
266 Zdeněk Hlavsa: Několik poznámek o užívání a významu tvarů množ. čísla podstatných jmen
274 Ernst Eichler (Lipsko): Slovanské prvky v bývalém německém nářečí města Mimoně
284 Al. Jedlička: Studie o spisovném jazyce
291 Popularizující úsilí v slovenské jazykovědě
299 Al. Jedlička, V. Formánková: Konference o jazyce a stylu současné slovenské prózy
302 Bohuslav Havránek: L. Kopeckij sedmdesátníkem
303 S. Utěšený: J. Š. Kubín stoletý
305 M. Knappová: O jazyce našich časopisů
308 Zd. Hrušková: V Cambridži
309 Jan Chloupek: „Ideologické“ a „zemědělské plénum“
310 Ant. Tejnor: Reprezentanti a reprezentanty
311 Anna Jirsová: Odzbrojit o míč
311 Hana Prouzová: Pracovat se strojem?
312 Poznámka